"وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص" - Traduction Arabe en Français

    • face au VIH et au
        
    • et du VIH
        
    Les femmes et les filles face au VIH et au sida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Résolution 54/2. Les femmes et les filles face au VIH et au sida UN القرار 54/2 - المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Les femmes et les filles face au VIH et au sida*** UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)***
    Les femmes et les filles face au VIH et au sida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    27. Département of de la nutrition et du VIH/sida UN 27- وزارة التغذية وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب
    Les femmes et les filles face au VIH et au sida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Rapport du Secrétaire général sur les femmes et les filles face au VIH et au sida UN تقرير الأمين العام عن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Résolution 55/2. Les femmes et les filles face au VIH et au sida UN القرار 55/2 - المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Les femmes et les filles face au VIH et au sida* UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)*
    c) Rapport du Secrétaire général sur les femmes et les filles face au VIH et au sida; UN (ج) تقرير الأمين العام عن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)()؛
    Les femmes et les filles face au VIH et au sida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Les femmes et les filles face au VIH et au sida UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    j) Rapport du Secrétaire général sur les femmes et les filles face au VIH et au sida (E/CN.6/2012/11); UN (ي) تقرير الأمين العام عن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (E/CN.6/2012/11)؛
    f) Rapport du Secrétaire général sur les femmes et les filles face au VIH et au sida (E/CN.6/2011/7); UN (و) تقرير الأمين العام عن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (E/CN.6/2011/7)؛
    À la 15e séance, le 20 mars, l'observateur du Malawi a présenté, au nom des États Membres de l'Organisation qui sont membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe, un projet de résolution intitulé < < Les femmes et les filles face au VIH et au sida > > (E/CN.6/2014/L.5). Le texte était ainsi libellé : UN 85 - في الجلسة 15، المعقودة في 20 آذار/مارس، عرض المراقب عن ملاوي، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، مشروع قرار بعنوان " المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (E/CN.6/2014/L.5)، في ما يلي نصه:
    À la 16e séance, le 8 mars, l'observateur du Botswana a présenté, au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe, un projet de résolution intitulé < < Les femmes et les filles face au VIH et au sida > > (E/CN.6/2012/L.7). UN 98 - في الجلسة 16، المعقودة في 8 آذار/مارس، عرض المراقب عن بوتسوانا، بالنيابة عن المجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي، مشروع القرار المعنون " المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (E/CN.6/2012/L.6).
    À la 18e séance, le 11 mars, le représentant de la Namibie a présenté au nom des États Membres de l'ONU qui sont membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe, un projet de résolution intitulé < < Les femmes et les filles face au VIH et au sida > > (E/CN.6.2010/L.2/Rev.1). UN 86 - وفي الجلسة 18 المعقودة في 11 آذار/مارس، عرض ممثل ناميبيا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي مشروع قرار معنون " المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " (E/CN.6/2010/L.2/Rev.1).
    À la 15e séance, le 4 mars, le représentant de la Namibie a présenté, au nom de la communauté de développement de l'Afrique australe, un projet de résolution intitulé < < Les femmes et les filles face au VIH et au sida > > (E/CN.6/2011/L.3). UN 92 - في الجلسة 15، المعقودة في 4 آذار/مارس، عرض ممثل ناميبيا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي مشروع قرار معنون " المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " (E/CN.6/2011/L.3).
    d) Campagnes de prévention des infections sexuellement transmissibles et du VIH/SIDA. UN (د) حملات للوقاية من الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).
    La morbidité et la mortalité résultant d'un accès insuffisant aux services de santé de la procréation, à la planification familiale, aux soins prénatals et postnatals et à la prévention des maladies sexuellement transmissibles et du VIH/sida, touchent les femmes et les hommes dans la période la plus productive de leur vie et fait supporter un coût social et économique très élevé à la société. UN وتؤثر الاعتلال والوفيات الناجمة عن عدم كفاية إمكانية الحصول على خدمات الصحة الإنجابية وتنظيم الأسرة والرعاية أثناء الحمل والولادة والوقاية من الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، على النساء والرجال في قمة سنوات عطائهم وينتزعان ضريبة اجتماعية واقتصادية ضخمة من المجتمع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus