en Espagne, environ 38 % des travailleuses sont employées à titre temporaire, contre 29 % des hommes. | UN | وفي اسبانيا كانت نحو ٣٨ في المائة من جميع العاملات عاملات مؤقتات مقابل ٢٩ في المائة بالنسبة للرجال الذين يشغلون وظائف. |
En Autriche, à Chypre, à la Dominique, en Espagne, à Fidji et au Koweït, une infraction grave est une infraction passible d’une peine minimum de trois ans d’emprisonnement. | UN | وفي اسبانيا ودومينيكا وفيجي وقبرص والكويت والنمسا، يعرف الجرم الخطير بأنه جرم يعاقب عليه بالحبس لمدة ثلاث سنوات على اﻷقل. |
en Espagne et au Portugal, le taux d'activité des femmes avec ou sans enfants a doublé entre 1987 et 1991. | UN | وفي اسبانيا والبرتغال، تضاعفت معدلات نشاط النساء اللائي لديهن أطفال والنساء اللائي ليس لهن أطفال فيما بين عامي ١٩٨٧ و ١٩٩١. |
en Espagne, l'affaire a été examinée par le Tribunal de Defensa de la Competencia, à la suite d'une plainte déposée par la filiale espagnole de Warner Lambert, dans l'optique d'un éventuel abus de position dominante sur le marché. | UN | وفي اسبانيا حققت محكمة الدفاع عن المنافسة في هذه الحالة على إثر شكوى من فرع اسباني تابع لشركة وارنر لامبرت، من منظور إساءة استعمال محتملة لمركز قوة سوقية مهيمن. |