Les pièces justificatives qui lui ont été communiquées indiquaient que les demandes de service avaient été faites par la même unité administrative à la même date. | UN | وتدل وثائق الإثبات المقدمة إلى المجلس على أن الطلبين قد وردا من الوحدة ذاتها وفي التاريخ ذاته. |
i) Le règlement net des paiements dus dans la même monnaie à la même date par novation ou autrement ; | UN | ' 1` التسوية الصافية لمدفوعات مستحقة بالعملة ذاتها وفي التاريخ ذاته سواء عن طريق الحلول أو بطريقة أخرى؛ أو |
i) Le règlement net des paiements dus dans la même monnaie à la même date par novation ou autrement; | UN | " `1` `التسديد الصافي لمدفوعات مستحقة بالعملة ذاتها وفي التاريخ ذاته بالتجديد أو بطريقة أخرى؛ |
le même jour, le Conseil a décidé, par sa résolution 1954 (2010), d'autoriser deux juges du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie à siéger jusqu'à la fin des affaires dont ils sont saisis malgré l'expiration de leur mandat le 31 décembre 2010. | UN | وفي التاريخ ذاته أذن المجلس، بموجب القرار 1964 (2010) لاثنين من قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة الانتهاء من عملهما في القضايا المكلفين بها بصرف النظر عن انتهاء ولايتهما في 13 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
i) Le règlement net des paiements dus dans la même monnaie à la même date par novation ou autrement; | UN | `1 ' التسوية الصافية لمدفوعات مستحقة بالعملة ذاتها وفي التاريخ ذاته سواء بالتجديد أو بطريقة أخرى؛ أو |
i) Le règlement net des paiements dus dans la même monnaie à la même date par novation ou autrement; | UN | `1` التسوية الصافية لمدفوعات مستحقة بالعملة ذاتها وفي التاريخ ذاته سواء بالتجديد أو بطريقة أخرى؛ أو |
i) Le règlement net des paiements dus dans la même monnaie à la même date par novation ou autrement; | UN | `1` التسوية الصافية لمدفوعات مستحقة بالعملة ذاتها وفي التاريخ ذاته سواء بالحلول أو بطريقة أخرى؛ أو |
i) Le règlement net des paiements dus dans la même monnaie à la même date par novation ou autrement; | UN | `1` التسوية الصافية لمدفوعات مستحقة بالعملة ذاتها وفي التاريخ ذاته سواء عن طريق الحلول أو بطريقة أخرى؛ أو |
a) Le règlement net des paiements dus dans la même monnaie à la même date par novation ou autrement, | UN | " (أ) التسديد الصافي لمدفوعات مستحقة بالعملة ذاتها وفي التاريخ ذاته بالتجديد أو بطريقة أخرى؛ |