"وفي الجدول" - Traduction Arabe en Français

    • dans le tableau
        
    • et au tableau
        
    • et le tableau
        
    • ainsi qu'au tableau
        
    • donnée au tableau
        
    • Comité note au tableau
        
    • on trouvera au tableau
        
    On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. UN وفي الجدول الوارد بنهاية هذه الوثيقة تفصيل لهذه التكاليف.
    On trouvera dans le tableau ci-joint une ventilation de ces coûts. UN وفي الجدول الوارد بنهاية هذه الوثيقة تفصيل لهذه التكاليف.
    dans le tableau 22, la somme des points médians est calculée en ajoutant les points médians des fourchettes optimales de chacun des États Membres du groupe. UN وفي الجدول 22، تحسب حصيلة نقاط الوسط للمجموعة بإضافة نقاط الوسط من النطاقات المستصوبة لكل دولة عضو في فئة التصنيف الاقتصادي.
    Le plan et les ressources nécessaires apparaissent à la figure ci-dessous et au tableau 2. UN ويرد النموذج واحتياجات التمويل في الشكل أدناه وفي الجدول 2.
    Le plan et les ressources nécessaires apparaissent à la figure et au tableau 2. UN ويرد النموذج واحتياجات التمويل في الشكل أدناه وفي الجدول 2.
    Ils sont divulgués dans l'état II et le tableau B. UN ويفصح عن هذه المبالغ في البيان الثاني وفي الجدول باء.
    dans le tableau, elles ont été regroupées par catégories sectorielles et intersectorielles. UN وفي الجدول جُمعت هذه اﻷولويات ضمن الفئات القطاعية والفئـات الشاملة لعــدة قطاعـات.
    Les appréciations des États Membres concernant les services techniques de secrétariat fournis à l'Assemblée générale siégeant en séance plénière et aux grandes commissions sont indiquées dans le tableau 5 ci-après. UN وفي الجدول 5 أدناه ترد تقديرات الدول الأعضاء لخدمات الأمانة الفنية المقدمة للجلسات العامة وللجان الرئيسية.
    dans le tableau ciaprès, les personnes sont classées dans le groupe ethnique de leur premier choix, le total correspondant à l'ensemble de la population. UN وفي الجدول التالي، تصنف المجموعة الإثنية بإعطاء الأولوية للردود في تشكيل هرمي يصل مجموعه إلى 100 في المائة.
    On trouvera des données détaillées au paragraphe 7 du rapport et dans le tableau qui le suit. UN وترد تفاصيل ذلك في الفقرة 7 من التقرير وفي الجدول أدناه.
    Les détails figurent à l'annexe IV, et ci-après dans le tableau 1. UN وترد التفاصيل في المرفق الرابع وفي الجدول ١ أدناه.
    dans le tableau II.6, les engagements non réglés sont comparés au total des dépenses pour les exercices 2004-2005 et 2006-2007. UN وفي الجدول الثاني - 6، تُقارَن الالتزامات غير المصفاة بمجموع النفقات لفترتي السنتين 2004-2005 و 2006-2007.
    Certains détails concernant les décisions adoptées en 1994 figurent dans le tableau ci-dessous et le texte complet des décisions 1/1994 à 34/1994 (décision provisoire) dans les annexes 1 et 2 du présent rapport. UN وفي الجدول أدناه بعض التفاصيل المتعلقة بالقرارات المعتمدة خلال عام ٤٩٩١. والنصوص الكاملة للمقررات ١/٤٩٩١ الى المقرر المؤقت ٤٣/٤٩٩١ واردة في الاضافتين ١ و٢ الى هذا التقرير.
    Note 8 Les contributions volontaires à recevoir sont les contributions attendues de tous les donateurs, dont le détail est donné au tableau 1 pour 2002 et au tableau 2 pour les années précédentes. UN التبرعات المستحقة القبض تمثل حسابات القبض التبرعات المستحقة غير المدفوعة من جميع المانحين، وترد تفاصيلها في الجدول 1 للسنة الجارية 1 وفي الجدول 2 لجميع السنوات السابقة.
    Les contributions volontaires à recevoir sont les contributions attendues de tous les donateurs, dont le détail est donné au tableau 1 pour 2003 et au tableau 2 pour les années précédentes. UN تمثل الرصيد المستحق القبض تبرعات لم يدفعها المانحون، وترد تفاصيلها في الجدول 1 لسنة 2001 وفي الجدول 2 للسنوات السابقة.
    Le Secrétaire général explique les variations aux paragraphes 97 à 106 et au tableau 5 de son rapport. UN وترد تفسيرات للفروق في الفقرات من 97 إلى 106 وفي الجدول 5 من تقرير الأمين العام.
    6. Une vue d’ensemble du budget et de la situation financière du PNUCID est présentée dans la deuxième partie et au tableau 5 du document E/CN.7/1999/17. UN ٦ - تقدم لمحة عامة عن ميزانية اليوندسيب ووضعه المالي في الجزء الثاني وفي الجدول ٥ من الوثيقة E/CN.7/1999/17.
    Les informations relatives aux locaux transitoires figurent aux paragraphes 23 à 29 et au tableau 1 du onzième rapport du Secrétaire général sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement. UN 14 - ترد معلومات عن أماكن الإيواء المؤقت في الفقرات من 23 إلى 29 وفي الجدول 1 من التقرير المرحلي الحادي عشر.
    10. Immobilisations et travaux de construction en cours Les comptes relatifs aux immobilisations et travaux de construction en cours sont présentés dans l'état IX et le tableau 9.1. UN 90 - ترد الحسابات المتعلقة بالأصول الرأسمالية وعمليات التشييد الجارية في البيان التاسع وفي الجدول 9-1.
    On trouvera dans les paragraphes 37 à 41 ci-après ainsi qu'au tableau 6 de l'annexe I des informations plus détaillées concernant le nombre et la classe de ces nominations. UN وترد في الفقرات من ٣٧ إلى ٤١ أدناه وفي الجدول ٦ في المرفق اﻷول لهذا التقرير تفاصيل أخرى عن عدد هذه التعيينات ورتبها.
    La ventilation des postes AP sur le terrain est donnée par pays au tableau II.1B (voir deuxième partie). La ventilation des postes GA au Siège est donnée au tableau III.4 et les postes imputés sur l'allocation du Budget ordinaire des Nations Unies figurent dans le tableau III.6. UN ويبيَّن في الجدول الثاني - 1 باء (انظر الجزء الثاني) توزيع وظائف دعم البرامج في الميدان، وفي الجدول الثالث - 4 توزيع وظائف التنظيم والإدارة في المقر، وفي الجدول الثالث - 6 وظائف الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    IV.32 Le Comité note au tableau 11A.7 et au paragraphe 11A.18 qu'il est proposé d'ajouter un poste de sous-secrétaire général au Bureau du Secrétaire général de la CNUCED. UN رابعا - ٣٢ وفي الجدول ١١ ألف - ٧ والفقرة١١ ألف - ١٨، تعكس الاحتياجات من الوظائف التي طلبها مكتب اﻷمين العام لﻷونكتاد زيادة وظيفة إضافية من رتبة أمين عام مساعـد.
    on trouvera au tableau 1 ci-dessous la réduction progressive effective. UN وفي الجدول ١ أدناه بيان هذا التخفيض الفعلي على مراحل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus