"وفي الصين" - Traduction Arabe en Français

    • en Chine
        
    • la Chine
        
    Grâce à votre émission, j'ai découvert ce que fait l'ONU en Chine et dans le reste du monde. UN وقد اطلعت بفضل برامجكم على ما تقوم به الأمم المتحدة من أعمال في جميع أنحاء العالم وفي الصين.
    Dans les pays d'Asie, Chine non comprise, l'augmentation annuelle a été d'environ 10 % par an. en Chine, elle a atteint près de 20 %. UN وفي آسيا، باستثناء الصين، ارتفع بمعدل ١٠ في المائة تقريبا في السنة، وفي الصين بنسبة ٢٠ في المائة تقريبا.
    en Chine, des panneaux bilingues sont utilisés dans les régions autonomes du Xinjiang et du Tibet, où les langues ouïghoure et tibétaine, respectivement, sont des langues officielles au même titre que le chinois. UN وفي الصين تُستخدم الإشارات الثنائية في المناطق المتمتِّعة بالحكم الذاتي، بما في ذلك شيجيانغ والتيبت حيث تحمل اللغتان اليغور واللغة التيبتية الصفة الرسمية إلى جانب اللغة الصينية.
    en Chine, les exécutions sont restées très nombreuses bien qu'on en ignore le nombre exact, considéré comme secret d'État. UN وفي الصين استمرت عمليات تنفيذ حكم الإعدام بأعداد كبيرة رغم أن الأعداد الدقيقة غير معروفة وتعتبر من أسرار الدولة.
    en Chine, de graves inondations et glissements de terrain ont causé plus de 7 000 morts et touché un total de 134 millions de personnes, alors que les dégâts économiques étaient estimés à 18 milliards de dollars. UN وفي الصين تسببت الفيضانات والانهيارات الأرضية الهائلة في حدوث أكثر من 000 7 حالة وفاة، وبلغ مجموع المتضررين بها 134 مليون شخص، بينما قدرت الأضرار الاقتصادية بمبلغ 18 بليون دولار.
    À Chypre et à Fidji, cette infraction peut être passible de la réclusion à perpétuité et en Chine, dans certaines circonstances, de la peine capitale. UN أما في قبرص وفيجي، فيمكن فرض عقوبة الحبس المؤبد، وفي الصين يمكن في ظروف معينة فرض عقوبة الاعدام.
    en Chine et en Suède, il existe, à l’intérieur d’une même catégorie, différentes classes d’infractions entraînant différentes peines. UN وفي الصين والسويد، ثمة تصنيف للجرائم ضمن فئة الجرم ذاته، وتقرر العقوبات المفروضة استنادا الى ذلك التصنيف.
    en Chine, ce type d'éducation, qui est en expansion, a été dispensé à plus de 3 millions d'élèves. UN وفي الصين امتد نطاق التعلم من الأقران ليشمل 3 ملايين تلميذ.
    Les programmes de ces Initiatives fonctionnent actuellement dans cinq pays africains, au Brésil et en Chine. UN ويجري في الوقت الحاضر تنفيذ برنامج هذه المبادرات في 5 بلدان أفريقية وفي البرازيل وفي الصين.
    en Chine, la valeur de la production des femmes représenterait entre 50 et 60 % de la valeur de la production agricole brute. UN وفي الصين تقدر قيمة الناتج الذي تساهم به المرأة بما يتراوح بين ٥٠ و ٦٠ في المائة من قيمة الناتج الزراعي اﻹجمالي.
    en Chine, pays dont le taux d’investissement est le plus élevé, l’épargne est supérieure à l’investissement. UN وفي الصين وهي البلد الذي له أعلى معدل للاستثمار، تجاوز معدل الادخار المحلي معدل الاستثمار.
    En dix ans, plus de 650 000 Kazakhs de souche installés dans des pays de la Communauté d'États indépendants, en Chine, en Mongolie, en Turquie ou en Iran sont rentrés dans leur patrie historique. UN ففي بحر عشر سنوات، عاد ما يزيد على 000 650 شخص من أصل كازاخي كانوا يقيمون في بلدان رابطة الدول المستقلة، وفي الصين ومنغوليا وتركيا وإيران، إلى وطنهم الأصلي.
    Rien qu'en Chine, 20 millions de travailleurs étaient ainsi déplacés fin 2008. UN وفي الصين وحدها، هُجِّر 20 مليون عامل بهذا المعنى في نهاية عام 2008.
    en Chine, la pollution de l'air semble causer 170 000 à 280 000 morts par an. UN وفي الصين يقدر بأن تلوث الهواء يتسبب في وفاة ما بين 000 170 و000 280 نسمة سنوياً.
    L'une des raisons en est que l'augmentation de la production de céréales, au cours des quelque deux dernières années, a eu lieu surtout dans les pays développés et en Chine. UN ومن أسباب ذلك أن الزيادة في إنتاج الحبوب خلال الأعوام القليلة الماضية قد حدثت بشكل رئيسي في البلدان المتقدمة وفي الصين.
    Ce bureau a déjà contribué à la création d'une stratégie sous-régionale et, partant, assuré la signature de traités bilatéraux entre la Thaïlande et le Myanmar et le Myanmar et la Chine, portant sur les activités de contrôle des drogues dans les zones frontalières du Triangle d'or et en Chine. UN وعلى سبيل المثال ساهم هذا المركز بالفعل، في وضع استراتيجية دون اقليمية لتنسيق أنشطة مكافحة المخدرات في المنطقة المعروفة بالمثلث الذهبي، وفي الصين وذلك بما قدمه من المساعدة في الحصول على توقيع حكومات تايلند وميانمار والصين على اتفاقات ثنائية تتعلق بمراقبة المخدرات.
    en Chine, le vol d'essai réussi du lanceur allongé Longue Marche 3A, qui est capable de placer une charge utile de 2 500 kilogrammes en orbite géostationnaire de transfert, a eu lieu le 8 février 1994. UN وفي الصين تمت بنجاح في ٨ شباط/فبراير الرحلة التجريبية لمركبة اﻹطلاق الممددة لونغ مارش ٣ إيه، القادرة على حمل حمولة تبلغ ٥٠٠ ٢ كيلوغراما الى مدار النقل الثابت بالنسبة لﻷرض.
    en Chine, le PNUD a contribué à l'introduction d'un programme d'enseignement soucieux d'égalité entre les sexes à l'Université de Beijing et dans plus de 10 collèges féminins et écoles de filles. UN وفي الصين قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المساعدة في إدخال نهج يراعي الفوارق بين الجنسين في جامعة بيجين وفي ما يزيد عن عشر كليات ومدرسة من مدارس البنات.
    en Chine, les exploitants agricoles sont encouragés à développer les cultures vivrières ainsi que l’aquaculture et les industries de traitement connexes et à mettre en valeur et utiliser les terres en friche. UN وفي الصين يشجع الفلاحون في المناطق الريفية على زرع المزيد من المحاصيل الغذائية، وتطوير تربية الأسماك وما يتصل بذلك من صناعات التجهيز فضلا عن تنمية واستغلال الأراضي البور.
    en Chine, les licenciements opérés par les entreprises publiques se sont accélérés en 1999 avec, pour résultat, 6,5 millions de nouveaux chômeurs qui n'ont pas officiellement retrouvé un emploi. UN وفي الصين ارتفعت حالات تسريح العمال من المؤسسات المملوكة للدولة في عام 1999، مما نتج عنه مجموع تراكمي صــاف قدره 6.5 مليـــون من أولئـــك الأفـــراد الذين لم يجدوا فرصة لإعادة التوظيف الرسمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus