"وفي عدد متزايد من البلدان" - Traduction Arabe en Français

    • dans un nombre croissant de pays
        
    • de plus en plus de pays
        
    dans un nombre croissant de pays, les autorités locales et d'autres acteurs lancent des initiatives économiques, en particulier la promotion des groupements d'entreprises. UN وفي عدد متزايد من البلدان تشترك الحكومات المحلية مع عناصر مؤثرة أخرى في وضع المبادرات الاقتصادية، بما في ذلك تشجيع إنشاء المجموعات.
    116. dans un nombre croissant de pays, c'est le Ministère de l'éducation qui est chargé d'organiser l'enseignement spécial, la responsabilité de l'application et de l'évaluation de ces programmes incombant aux États fédéraux ou aux autorités locales. UN ١١٦ - وفي عدد متزايد من البلدان تتولى وزارة التعليم مسؤولية وضع التنظيمات المتعلقة بالتعليم الخاص بينما تتحمل الولايات الاتحادية أو السلطات المحلية مسؤولية التنفيذ والتقييم.
    47. Aujourd'hui, la notion de système national d'innovation a un impact majeur sur l'élaboration des politiques de la STI dans la plupart des pays développés et dans un nombre croissant de pays en développement. UN 47- واليوم، يؤثر مفهوم نظام الابتكار الوطني تأثيراً شديداً في وضع سياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار في أكثر البلدان تقدماً، وفي عدد متزايد من البلدان النامية.
    de plus en plus de pays en développement ont introduit un régime de pensions sociales (non contributif, général et lié aux revenus) qui contribue de façon substantielle à réduire le taux de pauvreté chez les personnes âgées. UN وفي عدد متزايد من البلدان النامية، يجري إدخال نظام المعاشات الاجتماعية (التي تكون غير قائمة على الاشتراكات ومغطّية للجميع ومرهونة بالتثبّت من الاحتياج) الذي يسهم إسهاما كبيرا في خفض معدّلات الفقر بين كبار السن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus