"وقامت حكومة" - Traduction Arabe en Français

    • le Gouvernement de
        
    • par le Gouvernement
        
    • le Gouvernement du
        
    Il était organisé par le secrétariat en coopération avec le Gouvernement de la République dominicaine et financé par le Gouvernement espagnol. UN وقد نظمتها الأمانة بالتعاون مع حكومة الجمهورية الدومينيكية. وقامت حكومة إسبانيا بتمويلها.
    le Gouvernement de l'île de Man a fait élaborer un projet de loi afin d'incorporer la Convention dans le droit interne. UN وقامت حكومة جزيرة مان بوضع صيغة لدمج الاتفاقية في قانونها المحلي.
    Le coût de cette formation a été totalement pris en charge par le Gouvernement de l'île de Man. UN وقامت حكومة جزيرة مان بسداد تكلفة هذا التدريب بالكامل.
    Plusieurs lois sur les droits de l'homme ont été modifiées par le Gouvernement d'unité nationale. UN وقامت حكومة الوحدة الوطنية بتعديل عدد من القوانين المتعلقة بحقوق الإنسان
    le Gouvernement du Liechtenstein a graduellement augmenté ses ressources financières pour aider ceux qui luttent contre ce fléau. UN وقامت حكومة ليختنشتاين تدريجيا بزيادة الموارد التي تقدمها لمساعدة الآخرين في كفاحهم ضد هذا الداء.
    le Gouvernement de la Barbade a adopté, avec succès, des mesures incitatives en vue de promouvoir l'installation de systèmes solaires de production d'eau chaude. UN وقامت حكومة بربادوس بوضع حوافز لتشجيع تركيب نظم تسخين الماء المعتمدة على الطاقة الشمسية بنجاح.
    le Gouvernement de la Barbade a adopté, avec succès, des mesures incitatives en vue de promouvoir l'installation de systèmes solaires de production d'eau chaude. UN وقامت حكومة بربادوس بوضع حوافز لتشجيع تركيب نظم تسخين الماء المعتمدة على الطاقة الشمسية بنجاح.
    11.44 le Gouvernement de l'Australie-Occidentale a récemment effectué des études et consultations approfondies pour identifier les grandes questions auxquelles sont confrontées les femmes. UN وقامت حكومة أستراليا الغربية مؤخرا ببحث شامل وعملية تشاور لتحديد القضايا ذات الأولوية التي تواجه المرأة في المجتمع.
    le Gouvernement de la Nouvelle-Écosse a augmenté le salaire minimum en 2005 et en 2006. UN وقامت حكومة نوفا سكوتشيا بزيادة الحد الأدنى للأجر في عامي 2005 و 2006.
    le Gouvernement de l'Assemblée galloise a intégré dans la stratégie les questions d'égalité entre les sexes. UN وقامت حكومة جمعية ويلز بتعميم المنظور الجنساني وقضايا المساواة بين الجنسين في الاستراتيجية.
    87. le Gouvernement de l'île de Man a promulgué une législation exhaustive sur l'hygiène de l'environnement et du travail. UN ٧٨- وقامت حكومة جزيرة مان بسن تشريع شامل للصحة البيئية والمهنية.
    21. En avril 1993, le Gouvernement de la TrinitéetTobago a supprimé le contrôle des changes et l'a remplacé par un régime libéral de taux de change flottant de la monnaie nationale. UN 21- وقامت حكومة ترينيداد وتوباغو، في نيسان/أبريل 1993، بإلغاء نظام مراقبة أسعار صرف العملات الأجنبية وباعتماد نظام عملات أجنبية ليبيرالي سمح فيه بتعويم دولار ترينيداد وتوباغو.
    En vue d'améliorer et d'observer le développement du secteur scientifique et technologique, le Gouvernement de Sainte—Lucie a pris l'initiative de créer un Conseil national de la science et de la technique au service du développement. UN وقامت حكومة سانت لوسيا بمبادرة إنشاء مجلس وطني لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، من أجل تحسين ورصد تطور قطاع العلم والتكنولوجيا فيها.
    le Gouvernement de la Tasmanie a également appuyé des projets éducatifs destinés aux jeunes réfugiés qui visent à les informer de leurs droits et responsabilités en ce qui concerne la santé et les rapports sexuels. UN وقامت حكومة تسمانيا أيضا بدعم مشاريع تعليمية لشباب المهاجرين تركز على التعريف بحقوقهم ومسؤولياتهم فيما يتعلق بالصحة والعلاقات الجنسية.
    Le financement du séminaire et du matériel a été assuré par le Gouvernement néerlandais. UN وقامت حكومة هولندا بتمويل الحلقة والمعدات.
    Récemment, une magistrate du Tribunal de grande instance de Peshawar a été nommée par le Gouvernement pakistanais membre du Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN وقامت حكومة باكستان، مؤخرا، بترشيح قاضية في محكمة بشاور العليا لعضوية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Les candidats qui se sont inscrits ont reçu un mois de salaire, versé par le Gouvernement, et ils continueront d'être payés pendant les six mois que durera le programme de formation. UN وقامت حكومة هايتي بدفع مرتب شهر للذين سجلوا أنفسهم وسيستمر صرف المرتبات لهم خلال فترة برنامج التدريب البالغة ستة أشهر.
    Le bâtiment a été construit pour le compte du Tribunal par le Gouvernement néerlandais au sein du complexe pénitentiaire de Scheveningen. UN وقامت حكومة هولندا بتشييد المبنى بالنيابة عن المحكمة في مجمع سجون شيفننخن.
    le Gouvernement du Royaume-Uni a financé des séminaires et publié des directives à Gibraltar en vue de sensibiliser le public à la législation. UN وقامت حكومة المملكة المتحدة بتمويل حلقات دراسية، كما أصدرت مبادئ توجيهية في جبل طارق من أجل التوعية بهذا القانون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus