le Vice-Président de la Commission informe la Commission des progrès réalisés au sein des consultations sur ce point de l'ordre du jour. | UN | وقام نائب رئيس اللجنة بابلاغ اللجنة بما أحرز من تقدم في المشاورات المتعلقة بهذا البند من بنود جدول اﻷعمال. |
La Commission reprend l’examen de la question. le Vice-Président de la Commission, M. Mohammad Djabbary (Républi-que islamique d’Iran), présente et corrige oralement le projet de résolution A/C.2/51/L.31. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة السيد محمد جبري بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.31 وتصويبه شفويا. |
La Commission reprend l’examen de la question. le Vice-Président de la Commission, M. Kheireddine Ramoul (Algérie), présente le projet de résolution A/C.2/51/L.46. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة السيد خير الدين رامول )الجزائر( بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.46. |
le Vice-Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente le rapport correspondant de ce comité (A/68/567). | UN | وقام نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير اللجنة ذي الصلة (A/68/567). |
le Vice-Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente le rapport connexe de ce comité (A/67/624). | UN | وقام نائب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بعرض تقرير لجنته ذي الصلة (A/67/624). |