"وقتلته" - Traduction Arabe en Français

    • ai tué
        
    • avez tué
        
    • et tué
        
    • ai tiré
        
    • l'a tué
        
    • et le tue
        
    • et l'
        
    Je suis sorti de ma voiture, j'ai traversé la rue et je l'ai tué. Open Subtitles خرجتُ من سيارتي، عبرت الشارع ماشياً، وقتلته.
    J'ai vu une lumière, j'ai réagi, j'ai tiré et je l'ai tué. Open Subtitles رأيت وميضا وردة فعلي أن أطلقت النار عليه وقتلته
    Il a compris que vous étiez en train de faire quelque chose, alors vous l'avez suivi à l'arrière de l'avion et vous l'avez tué. Open Subtitles أدرك أنك كنت قائماً على شيء، لذا تبعته إلى مؤخرة الطائرة وقتلته
    Ils penseront que vous étiez au courant de son aventure et que vous l'avez tué exprès. Open Subtitles سيظنون أنك كنت تعرف بأمر العلاقة وقتلته عن قصد،
    J'occupe le trône de son père, que tu as trahi et tué. Open Subtitles أنا أجلس على عرش أبيها الأب الذي خنته أنت وقتلته
    Ça a accéléré son cancer et l'a tué. Open Subtitles إذًا الدماء لم تشفه، بل عجّلت تطوّر سرطانه وقتلته.
    La petite amie dominatrice trouve son mec en train de faire le vilain avec une trainée dans leur chambre à coucher et le tue. Open Subtitles صديقته تجده يعبث مع فتاه اخرى فذهبت الى غرفة نومه وقتلته
    Je suis revenu et je l'ai tué. C'était mon frère. Je l'aimais et je l'ai tué. Open Subtitles فقد عدت إلى هنا وقتلته، كنت أعتبره أخي وكنت أحبه وقتلته
    On le braquait, j'ai pris peur et je l'ai tué. Open Subtitles كنا نقوم بسرقته بالاكراه وشعرت بالخوف وقتلته
    Je suis monté dans sa chambre et je l'ai tué. Open Subtitles ومررت من النافذة السفلية وصعدت غرفته وقتلته
    Cette nuit-là, je l'ai emmené et je l'ai tué. Open Subtitles في تلك الليلة أخذته بعيداً وقتلته
    Tout ce que nous savons, c'est que le colonel a organisé une réunion à ce motel et je ne sais comment, Vous êtes arrivé et l'avez tué. Pop Open Subtitles كلّ ما نعرفه أن العقيد أعدَّ للقاءٍ في ذلك الفندق وبطريقة ما أتيتَ وقتلته.
    Et il vous a montré sa vrai nature et vous l'avez tué pour ça. Open Subtitles ولقد أوضح لك شكله ، وقتلته على ذلك.
    Vous avez regardé dans les yeux un homme qui se fiait à vous et vous l'avez tué ! Open Subtitles ...إخبرهم كيف نظرت فى عينيه فى عيني الرجل الذى وثق بك، وقتلته
    - Vous étiez là et vous l'avez tué ? Open Subtitles لقد كنت هناك فى الممر وقتلته ؟
    L'avez-vous déjà enlevé et tué, sans qu'il bénéficie de dernières paroles ou prières ou... ou témoins ? Open Subtitles أخذته وقتلته بالفعل دون الحاجة إلي كلمات أخيرة , أو صلوات أو ..
    Comme il n'était pas réceptif, vous l'avez suivi et tué. Open Subtitles وعندما لم يغيّر رأيه، تتبّعته إلى بركة السباحة وقتلته
    Vous l'avez tabassé et tué, vous avez emmené le corps... vous avez dû assommer le garde... et depuis, vous voilà moitié-flic, moitié-assassin... l'homme qui déteste les crapules... la loi qui s'impose d'elle-même... le flic qui ne supporte pas un tueur en liberté... Open Subtitles ووجدت بيين, وضربته, وقتلته وأخذت الجثة الى النهر وقد ضربت الحارس الليلى و من وقتها وانت تسير بيننا نصف شرطى, ونصف قاتل
    Alors c'est là, "il a essayé de m'échapper, et je lui ai tiré dessus sur le bas-côté " ? Open Subtitles إذاً حاول الهرب وقتلته على جانب الطريق
    La semaine dernière, une grue s'est effondrée sur le chantier de mon mari et l'a tué. Open Subtitles الأسبوع الماضي، انهارت رافعة في مكان عمل زوجي وقتلته.
    Elle part dans une rage folle, et le tue. Open Subtitles فامتلأت بادريلانين الغيظ، وقتلته.
    La rumeur disait qu'il se droguait et battait des prostituées, donc les enquêteurs ont juste supposé qu'il tenait une pauvre fille, et qu'elle a atteint son arme et l'a déclenchée . Open Subtitles كان يوجد إشاعة أنه يحب ضرب وإهانة الفتيات مما ادى إلى ظن المحققون أنه كان يعذب فتاة ضعيفة تمكنت من أخذ سلاحه وقتلته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus