"وقت اخر" - Traduction Arabe en Français

    • autre fois
        
    • autre moment
        
    Pourquoi on irai pas danser une autre fois, genre le jour. Open Subtitles لما لا نذهب للرقص في وقت اخر مثلا في النهار ؟
    Une autre fois, quand Miguel ne sera pas là. Open Subtitles في وقت اخر عندما لا يكون ميغيل في المنزل
    Alex, je suis désolé mais on peut parler de ça une autre fois? Open Subtitles انظرى الكس انا اسف هل يمكن ان نتكلم عن هذا فى وقت اخر
    - On peut faire ceci une autre fois ? Open Subtitles نعم حقيقة ربما يمكننا القيام بهذا في وقت اخر
    Si tu as plein de travail, on peut se voir une autre fois. Open Subtitles ان كان لديك عمل كثير للقيام به ,يمكن ان نخرج في وقت اخر
    On devrait discuter de ceci une autre fois. Open Subtitles اعتقد اننا نحتاج ان نناقش هذا فى وقت اخر
    Le fric a rien à voir. Il est tard ! Une autre fois. Open Subtitles الامر ليس متعلق بالمال انا متاخرة نفعلها وقت اخر
    Honnêtement, révérend Timtom, ou fera ça une autre fois. Open Subtitles حقا، بأمانة ايها الموقر "تيمتوم" يمكننا الحديث في وقت اخر
    Euh, pourriez vous parlez de ça une autre fois ? Open Subtitles هل يمكن لكما الحديث عن هذا في وقت اخر ؟
    Peut-être une autre fois. Open Subtitles لا أعلم , ربما في وقت اخر حسناً
    C'est très gentil, mais une autre fois, peut-être. Open Subtitles هذا لطيف جداً, ولكن فى وقت اخر, ربما.
    Peut-être une autre fois. Merci encore. Open Subtitles ربما ، في وقت اخر ، لكن شكرا لك مجدداً
    Une autre fois, Sasha Fierce. Open Subtitles وقت اخر ساشا الشرسه
    Donc, peut-être une autre fois. Open Subtitles اذاً فى وقت اخر
    Une autre fois, Ed. Je dois voir Tenvoorde. Open Subtitles في وقت اخر, "ايد", يجب ان ارى "تينفوردي".
    On en parlera une autre fois. Open Subtitles يمكننا أن نناقش هذا فى وقت اخر.
    Une autre fois ? Open Subtitles لا اعنى الان، اى وقت اخر اذا امكن؟
    Nous en reparlerons une autre fois. Open Subtitles لذا فسنكمل محادثتنا فى وقت اخر
    Donc les gens mariés, échangez vos cadeaux une autre fois. Open Subtitles فلذلك, المتزوجون تبادلو هدايكم في وقت اخر اوه، لاتقلقي (شميت)وانا
    - Reprenons ça une autre fois. - Bien sûr... Open Subtitles دعينا نناقشه في وقت اخر
    Les effets personnels de ma femme peuvent être défaits à un autre moment. Open Subtitles يمكنك ان تفتح اغراض زوجتي الشخصيه في وقت اخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus