s'étant réunie à Bridgetown (Barbade) du 25 avril au 6 mai 1994, | UN | وقد اجتمع في بريدجتاون، بربادوس، في الفترة من ٥ نيسان/أبريل الى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤، |
s'étant réunie à Bridgetown (Barbade) du 25 avril au 6 mai 1994, à l'invitation du Gouvernement barbadien, | UN | وقد اجتمع في بريدجتاون، بربادوس، بناء على دعوة من حكومتها في الفترة من ٢٥ نيسان/أبريل إلى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤، |
s'étant réunie à Kyoto du 1er au 11 décembre 1997, sur l'invitation du Gouvernement japonais, | UN | وقد اجتمع في كيوتو في الفترة من ١ إلى ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ بناء على دعوة من حكومة اليابان، |
il s'est réuni à l'Office des Nations Unies à Genève du 3 au 7 juillet 1995 et a élu M. Pocar président/rapporteur. | UN | وقد اجتمع في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ٣ إلى ٧ تموز/يوليه ٥٩٩١ وانتخب السيد بوكار رئيسا/ مقررا له. |
il s'est réuni à l'Office des Nations Unies à Genève du 3 au 7 juillet 1995 et a élu M. Klein président-rapporteur. | UN | وقد اجتمع في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ٣ إلى ٧ تموز/يوليه ٥٩٩١ وانتخب السيد كلاين رئيسا/ مقررا له. |
il s'est réuni au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 13 au 17 mars 1995 et a élu Mme Higgins présidente/rapporteur. | UN | وقد اجتمع في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك في الفترة من ٣١ إلى ٧١ آذار/مارس ٥٩٩١ وانتخب السيدة هيغنز رئيسا/مقررا له. |
Environ 200 hauts responsables militaires et civils du Mali et des pays voisins se sont réunis à cette occasion et les présidents du Mali et de la Côte d’Ivoire, ainsi que le Directeur général de l’UNESCO, ont pris la parole. | UN | وقد اجتمع في هذا الحفل زهاء مائتي شخص من رجال الجيش والمسؤولين المدنيين الرفيعي المستوى من مالي وغيرها من البلدان المجاورة، وألقى فيه رئيسا مالي وكوت ديفوار والمدير العام لليونسكو كلمات بالمناسبة. |
s'étant réuni à Copenhague du 6 au 12 mars 1995 à l'invitation du Gouvernement danois, | UN | وقد اجتمع في كوبنهاغن من ٦ الى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥ بناء على دعوة حكومة الدانمرك، |
s'étant réunies à Bali du 3 au 15 décembre 2007 à l'invitation du Gouvernement indonésien, | UN | وقد اجتمع في بالي في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007 بناء على دعوة من حكومة جمهورية إندونيسيا، |
s'étant réunie à Genève du 13 au 24 novembre 2000, | UN | وقد اجتمع في جنيف في الفترة من 13 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، |
s'étant réunie à Buenos Aires du 2 au 14 novembre 1998, sur l'invitation du Gouvernement de la République argentine, | UN | وقد اجتمع في بوينس آيرس في الفترة من ٢ إلى ٣١ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١ بناء على دعوة حكومة جمهورية اﻷرجنتين، |
s'étant réunie à Berlin du 28 mars au 7 avril 1995, à l'invitation du Gouvernement allemand, | UN | وقد اجتمع في برلين في الفترة من ٨٢ آذار/مارس إلى ٧ نيسان/أبريل ٥٩٩١ بدعوة من حكومة ألمانيا، |
s'étant réunie à Rome du 29 septembre au 10 octobre 1997, à l'invitation du Gouvernement italien, | UN | وقد اجتمع في روما في الفترة من ٩٢ أيلول/سبتمبر إلى ٠١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ بناء على دعوة من حكومة ايطاليا، |
s'étant réunie à Doha (Qatar), du 29 novembre au 2 décembre 2008, | UN | وقد اجتمع في الدوحة، قطر، في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، |
s'étant réunie à Doha (Qatar) du 29 novembre au 2 décembre 2008, à l'invitation du Gouvernement du Qatar, | UN | وقد اجتمع في الدوحة بقطر في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 بدعوة من حكومة قطر، |
s'étant réunie à Dakar, à l'invitation du Gouvernement du Sénégal, du 15 au 19 septembre 2008, | UN | وقد اجتمع في داكار من 15 إلى 19 أيلول/ سبتمبر 2008 بدعوة من حكومة السنغال، |
s'étant réunie à Dakar, à l'invitation du Gouvernement du Sénégal, du 15 au 19 septembre 2008, | UN | وقد اجتمع في داكار من 15 إلى 19 أيلول/ سبتمبر 2008 بدعوة من حكومة السنغال، |
il s'est réuni à l'Office des Nations Unies à Genève du 9 au 13 octobre 1995 et a élu Mme Evatt président/rapporteur. | UN | وقد اجتمع في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ٩ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ وانتخب السيدة ايفات رئيساً/مقرراً له. |
il s'est réuni à l'Office des Nations Unies à Genève du 10 au 14 octobre 1994 et a élu M. Mavrommatis président/rapporteur. | UN | وقد اجتمع في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ٠١ إلى ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ وانتخب السيد مفروماتيس رئيسا/مقررا له. |
il s'est réuni à l'Office des Nations Unies à Genève du 3 au 7 juillet 1995 et a élu M. Pocar président/rapporteur. | UN | وقد اجتمع في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ٣ إلى ٧ تموز/يوليه ٥٩٩١ وانتخب السيد بوكار رئيسا/مقررا له. |
il s'est réuni au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 13 au 17 mars 1995 et a élu Mme Higgins présidente/rapporteur. | UN | وقد اجتمع في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك في الفترة من ٣١ إلى ٧١ آذار/ مارس ٥٩٩١ وانتخب السيدة هيغنز رئيسا/ مقررا له. |
il s'est réuni au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 11 au 15 mars 1996 et a élu M. Mavrommatis président/rapporteur. | UN | وقد اجتمع في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك في الفترة من ١١ الى ٥١ آذار/مارس ٦٩٩١ وانتخب السيد مافروماتيس رئيساً/مقرراً له. |
Plus de 100 délégués, représentant des États et des organisations internationales, se sont réunis à Genève en juillet dernier pour traiter de ce problème lors de la Réunion internationale sur le déminage. | UN | وقد اجتمع في جنيف في تموز/يوليه الماضي ما يزيد على ١٠٠ مندوب يمثلون دولا ومنظمات دولية لمعالجة هذه المشكلة في الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام. |
s'étant réuni à Copenhague du 6 au 12 mars 1995, | UN | وقد اجتمع في كوبنهاغن في الفترة من ٦ إلى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥، |
s'étant réunies à Bali du 3 au 15 décembre 2007 à l'invitation du Gouvernement indonésien, | UN | وقد اجتمع في بالي في الفترة من 3 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2007 بناء على دعوة من حكومة جمهورية إندونيسيا، |