"وقد اعتمدت اللجنة السادسة" - Traduction Arabe en Français

    • la Sixième Commission a adopté
        
    • a été adopté par la Sixième Commission
        
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution par consensus, et j'espère que l'Assemblée pourra faire de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بتوافق اﻵراء، ويحدوني اﻷمل في أن تتمكن الجمعية من أن تحذو حذوها.
    la Sixième Commission a adopté le projet de décision sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر من دون تصويت.
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار من دون تصويت.
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix, et j'espère que l'Assemblée procédera de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت، وآمل أن تحذو الجمعية العامة حذوها.
    la Sixième Commission a adopté le projet de décision sans vote, et j'espère que l'Assemblée générale procédera de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت، وأمل أن تحذو الجمعية العامة حذوها.
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution I sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار اﻷول دون تصويت.
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution II sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الثاني دون تصويت.
    la Sixième Commission a adopté ce projet de décision sans le mettre au voix; j'espère que l'Assemblée générale fera de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر هذا دون تصويت، وإني على ثقة من أن الجمعية العامة ستتمــــكن من أن تحذو حذوها.
    la Sixième Commission a adopté ces deux projets de résolution sans les mettre aux voix, et je suis convaincu que l'Assemblée générale agira de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروعي القرارين كليهمـــا دون تصويـت، وآمل أن تحذو الجمعية العامة حذوها.
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans vote, et j'espère que l'Assemblée générale souhaitera faire de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار دون تصويت، وآمل أن ترغب الجمعية العامة في أن تحذو حذزها.
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans vote, et j'espère que l'Assemblée générale est en mesure de faire de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا دون تصويــت وآمل أن يكون بوسع الجمعية أن تحذو حذوها.
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans vote, et j'espère que l'Assemblée générale fera de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر هذا دون تصويت، وآمل أن تحذو الجمعية العامة حذوها.
    la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix. L'Assemblée jugera peut-être bon de faire de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بدون تصويت، وقد ترغب الجمعية في أن تحذو حذوها.
    la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا بدون تصويت.
    la Sixième Commission a adopté ces quatre projets de résolution sans les mettre aux voix, avec l'espoir de voir l'Assemblée en faire autant. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات الأربعة بدون تصويت. وتأمل اللجنة أن تحذو الجمعية حذوها.
    la Sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans le mettre aux voix, et l'Assemblée jugera peut-être bon de faire de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بدون تصويت، ولعل الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها.
    la Sixième Commission a adopté le projet de décision sans qu'il soit procédé à un vote, et j'espère que l'Assemblée fera de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر بدون تصويت، وآمل في أن تفعل الجمعية نفس الشيء.
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix, et j'espère que l'Assemblée générale sera en mesure de faire de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بدون تصويت، وأرجو أن يكون بوسع الجمعية أن تحذو حذوها.
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix, et j'espère que l'Assemblée sera en mesure de faire de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بدون تصويت، ويحدوني الأمل في أن تتمكن الجمعية العامة من أن تفعل مثلها.
    la Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix, et j'espère que l'Assemblée fera de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بدون تصويت، وآمل في أن يكون بوسع الجمعية أن تفعل نفس الشيء.
    Le projet de décision a été adopté par la Sixième Commission sans vote, et j'espère que l'Assemblée fera de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت، وآمل أن تعتمده الجمعية دون تصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus