"وقد انتخبت" - Traduction Arabe en Français

    • a élu
        
    • a été élue
        
    • ont été élus par
        
    • a été élu
        
    • sont élus
        
    • ont été élues
        
    Au cours de sa première réunion, l'IAOC a élu un Président et un Vice-Président, conformément aux termes de référence du Comité et des questions prioritaires ont été examinées. UN وقد انتخبت اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة، في هذه الدورة الأولى رئيساً ونائباً للرئيس وفقاً لاختصاصات اللجنة، وأعطت الأولوية للقضايا التي يتعين النظر فيها.
    Lors de la plupart de ses dernières sessions, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur ou vice-président/rapporteur. UN وقد انتخبت اللجنة في معظم دوراتها السابقة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Lors de la plupart de ses dernières sessions, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وقد انتخبت اللجنة في معظم دوراتها السابقة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Elle a été élue " Gouverneur de banque centrale d'Asie de l'année " en 2008. UN وقد انتخبت رئيسة البنك المركزي في آسيا الوسطى لعام 2008.
    La Commission ougandaise des droits de l'homme a été élue à la présidence du Comité de coordination des institutions nationales africaines de protection et de promotion des droits de l'homme. UN وقد انتخبت لجنة حقوق الإنسان لأوغندا بوصفها الرئيس الجديد للجنة تنسيق مؤسسات حقوق الإنسان الأفريقية.
    Neuf juges ad litem supplémentaires ont été élus par l'Assemblée Générale mais n'ont pas encore été désignés pour servir auprès du Tribunal. UN وقد انتخبت الجمعية العامة تسعة قضاة مخصصين إضافيين، ولكن لم يتم بعد تعيينهم للعمل في المحكمة.
    Le Haut Commissaire actuel a été élu par l'Assemblée dans sa décision 45/319 du 21 décembre 1990 pour une période de trois ans prenant fin le 31 décembre 1993. UN وقد انتخبت الجمعية المفوض السامي الحالي بموجب مقررها ٥٤/٩١٣ المؤرخ في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١ لفترة ثلاث سنوات تنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    L'Assemblée nationale a élu le médiateur national, dont le bureau est opérationnel. UN وقد انتخبت الجمعية الوطنية في جمهورية صربيا أمين المظالم الوطني وبدأ مكتبه يمارس أعماله.
    La Sous-Commission a élu M. Jaafar Président et MM. Francis et Kazmin Vice-Présidents. UN وقد انتخبت اللجنة الفرعية السيد جعفر رئيسا لها، والسيدين فرانسيس وكازمين نائبين للرئيس.
    5. Le Comité plénier, à sa 1re séance, le 2 septembre 2001, a élu par acclamation le bureau suivant: UN 5- وقد انتخبت اللجنة الرئيسية بالتزكية، في جلستها الأولى المعقودة في 2 أيلول/سبتمبر 2001، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم:
    L'Assemblée générale du Mouvement qui a eu lieu en août 1997 a élu les nouveaux membres du Conseil d'administration pour un mandat de quatre ans. UN وقد انتخبت الجمعية العمومية التي عقدت في آب/أغسطس ١٩٧٧، اﻷعضاء الجدد في المجلس التنفيذي لمدة أربع سنوات.
    Lors de ses dernières sessions, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un vice-président/rapporteur. UN وقد انتخبت اللجنة في دوراتها اﻷخيرة رئيسا، وثلاثة نواب للرئيس، ونائب رئيس - مقرر.
    Lors de ses dernières sessions, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un vice-président/rapporteur. UN وقد انتخبت اللجنة في معظم دوراتها الأخيرة رئيسا، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا أو ونائب رئيس - مقرر.
    Une Assemblée nationale a été élue et un Gouvernement de transition a été formé dans le cadre d'un processus interne de paix, qui va de pair avec les négociations d'Arusha. UN وقد انتخبت جمعية وطنية؛ وتم تعيين حكومة مؤقتة في إطار عملية السلام الداخلي، التي تستمر جنبا إلى جنب مع مفاوضات أروشا.
    L'Afrique du Sud a été élue membre du Conseil économique et social en 1994 et jouit du statut d'observateur auprès de la Commission de la condition de la femme. UN وقد انتخبت جنوب افريقيا عضوا بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي عام ١٩٩٤ ومنحت مركز المراقب في لجنة مركز المرأة.
    Avocate de profession, elle a été élue au Parlement barbadien en 1976 et a été la première femme nommée ministre à la Barbade. UN وقد انتخبت السيدة ملر، التي امتهنت المحاماة، عضوا في البرلمان في عام 1976، وكانت أول امرأة تعين وزيرة في بربادوس.
    Par ailleurs, en mars 1995, Mme Victoria Marina de Avilés, juriste reconnue pour son action en faveur des droits de l'homme, a été élue par une large majorité de l'Assemblée législative au poste de procureur chargé de la défense des droits de l'homme. UN وقد انتخبت كذلك الجمعية التشريعية بأغلبية ساحقة الدكتورة فيكتوريا مارينا دي أفيلس، مختصة القانون المشهود لها بالتزامها بحقوق اﻹنسان، مدعا عاما للدفاع عن حقوق اﻹنسان.
    Les 11 juges ont été élus par l'Assemblée générale en septembre 1993 et sont entrés en fonctions le 17 novembre 1993. UN وقد انتخبت الجمعية العامة القضاة اﻷحد عشر في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ وتولوا مناصبهم في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    Les 11 juges du Tribunal ont été élus par l'Assemblée générale en septembre 1993 et sont entrés en fonctions le 17 novembre 1993. UN وقد انتخبت الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ قضاة المحكمة اﻷحد عشر، وتولوا مناصبهم في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    Les 18 juges ad litem ont été élus par l'Assemblée générale le 25 juin 2003. UN وقد انتخبت الجمعية العامة القضاة المخصصين الثمانية عشر في 25 حزيران/يونيه 2003.
    295. Le Chef de l'exécutif a été élu pour un second mandat par la commission électorale composée de 800 membres, conformément à la Loi fondamentale et à l'ordonnance de juillet 2001 relative à l'élection du Chef de l'exécutif. UN 295- وقد انتخبت لجنة تضم 800 عضو الرئيس التنفيذي لولاية ثانية وفقاً للقانون الأساسي ولقانون انتخاب الرئيس التنفيذي الذي صدر في عام 2001.
    Contrairement aux Conseils régionaux, les Conseils locaux sont élus au scrutin de liste, selon un système de représentation proportionnelle. UN وقد انتخبت مجالس السلطة المحلية، على العكس من المجالس اﻹقليمية، على أساس القوائم الحزبية في إطار نظام التمثيل النسبي.
    Quatorze femmes ont été élues membres de la nouvelle Assemblée d’Irlande du Nord, soit un total de 13 %. UN وقد انتخبت ١٤ إمرأة أعضاء في جمعية أيرلندا الشمالية الجديدة بنسبة كلية ١٣ في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus