"وقد انتُخب" - Traduction Arabe en Français

    • a été élu
        
    • ont été élus
        
    Ayant obtenu 129 voix, M. Lennox Fitzroy Ballah a été élu pour le reste de la durée du mandat du juge Laing. UN وقد حصل السيد لينوكس فيتزوري بالاه على 129 صوتا، وقد انتُخب للعمل لبقية مدة القاضي الراحل ليهاي جاو.
    M. Deisi Noeli Weber Kusztra, du Brésil, a été élu Président de l'UIOF. UN وقد انتُخب ديسي نويلي كوشترا، وهو طبيب برازيلي، رئيسا لﻹتحاد.
    Le bureau actuel du SBI a été élu à la première Conférence des Parties et est en exercice depuis. UN وقد انتُخب أعضاء مكتب الهيئة الفرعية للتنفيذ الحاليون في مؤتمر اﻷطراف اﻷول وهم يشغلون مناصبهم منذ ذلك الحين.
    Les représentants de la Colombie, de la Grèce, des Philippines et du Soudan ont été élus vice-présidents de la Commission spéciale, dont ils constituent le Bureau, avec le Président. UN وقد انتُخب السودان والفلبين وكولومبيا واليونان كنواب لرئيس اللجنة الخاصة بحيث تشكل تلك الدول، مع الرئيس، مكتب اللجنة.
    Les membres ci-après ont été élus pour siéger au Bureau des cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions : UN وقد انتُخب أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين:
    Lors de ce Congrès, le bureau exécutif de la Fédération générale des syndicats d'Oman et les membres de la Commission de contrôle financier ont été élus. UN وقد انتُخب أثناء المؤتمر أعضاء مجلس الاتحاد العام لعمال سلطنة عمان وأعضاء لجنة الرقابة المالية للاتحاد.
    Il a été élu au Parlement marocain à la suite d'élections libres et équitables et il représente les provinces du sud. UN وقد انتُخب للبرلمان المغربي في انتخابات حرة ونزيهة ويمثل المقاطعات الجنوبية.
    Un expert azerbaïdjanais des droits de l'homme a été élu au Comité consultatif du Conseil. UN وقد انتُخب خبير أذربيجاني في مجال حقوق الإنسان لعضوية اللجنة الاستشارية للمجلس.
    Burhanuddin Rabbani, ancien Président de l'Afghanistan et chef du parti djihadiste Jamiat-i-Islami, a été élu à sa tête pour une période de six mois. UN وقد انتُخب برهان الدين رباني، الرئيس السابق لأفغانستان، ورئيس حزب جماعة جهادي الإسلامي قائدا للجبهة لمدة ستة أشهر.
    Le Médiateur a été élu en octobre 1997. UN وقد انتُخب المحامي العام في تشرين الأول/أكتوبر 1997.
    Depuis 1989, il a été élu à trois reprises au Comité des droits économiques, sociaux et culturels. UN وقد انتُخب البروفيسور كوزنيتسوف، منذ عام 1989، ثلاث مرات عضوا في لجنة الأمم المتحدة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Le premier Défenseur du peuple a été élu en avril 1996 par le Congrès et a réuni les suffrages de députés de l'opposition comme de la majorité. UN وقد انتُخب أول نصير للشعب في نيسان/أبريل ٦٩٩١ من جانب الكونغرس، وحصل على أصوات نواب المعارضة ونواب اﻷغلبية على السواء.
    M. Xu Guangjian a été élu avec 92 voix, 7 abstentions et un bulletin nul, pour le reste de la durée du mandat du juge Lihai Zhao, décédé. UN وقد حصل السيد كسو غوانغجيان على 92 صوتا، مع امتناع وفد واحد عن التصويت وأُدلي بصوت واحد غير صحيح، وقد انتُخب للعمل لبقية مدة القاضي الراحل ليهاي جاو.
    Le Vice-Président du Groupe sur la météorologie spatiale a été élu Président du groupe d'experts connexe. UN وقد انتُخب نائب رئيس الفريق المعني بطقس الفضاء رئيسا لفريق الخبراء المعني بطقس الفضاء، المرتبط بالفريق المعني بطقس الفضاء.
    Cinq cents députés ont été élus au Parlement lors d'élections libres et démocratiques, et les candidats qui briguent le Sénat font déjà campagne en vue d'autres élections. UN وقد انتُخب 500 نائب للبرلمان في انتخابات حرة وديمقراطية، ويقوم المرشّحون لمجلس الشيوخ الآن بحملات انتخابية.
    Sur les 46 jeunes siégeant au Conseil de la jeunesse (30 filles et 16 garçons) 23 ont été élus au Parlement de la jeunesse. UN ويحظى ما مجموعه 46 من صغار السنً بمقعد في مجلس الشباب من بينهم 30 فتاة و16 صبياً؛ وقد انتُخب 23 منهم في برلمان الشباب.
    Le 22 février 1999, les vice—présidents suivants ont été élus par acclamation pour la quatrième session de la Commission : UN وقد انتُخب بالتزكية في 22 شباط/فبراير 1999 نواب رئيس اللجنة في دورتها الرابعة، التالية أسماؤهم:
    Les experts ci-après ont été élus ou réélus pour la période 1995-1999 : UN وقد انتُخب الخبراء التالية أسماؤهم أو أعيد انتخابهم للفترة ١٩٩٥-١٩٩٩:
    Les experts ci-après ont été élus ou réélus pour la période 1997-2001 : UN وقد انتُخب الخبراء التالية أسماؤهم أو أعيد انتخابهم للفترة ١٩٩٧-٢٠٠١:
    Les juges Courtial, Painter et Singh Garewal qui ont été élus pour un mandat de trois ans, pourront être nommés pour un autre mandat non renouvelable de sept ans. UN وقد انتُخب القاضي كورسيال والقاضي باينتر والقاضي سينغ غاريوال لولايات مدة كل منها ثلاث سنوات، يجوز إعادة تعيينهم في محكمة الاستئناف لولاية أخرى غير قابلة للتجديد مدتها سبع سنوات.
    Certains candidats ont été élus alors qu'ils se trouvaient en détention. UN وقد انتُخب بعض المرشحين وهم في الأسر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus