Ayant obtenu 129 voix, M. Lennox Fitzroy Ballah a été élu pour le reste de la durée du mandat du juge Laing. | UN | وقد حصل السيد لينوكس فيتزوري بالاه على 129 صوتا، وقد انتُخب للعمل لبقية مدة القاضي الراحل ليهاي جاو. |
M. Deisi Noeli Weber Kusztra, du Brésil, a été élu Président de l'UIOF. | UN | وقد انتُخب ديسي نويلي كوشترا، وهو طبيب برازيلي، رئيسا لﻹتحاد. |
Le bureau actuel du SBI a été élu à la première Conférence des Parties et est en exercice depuis. | UN | وقد انتُخب أعضاء مكتب الهيئة الفرعية للتنفيذ الحاليون في مؤتمر اﻷطراف اﻷول وهم يشغلون مناصبهم منذ ذلك الحين. |
Les représentants de la Colombie, de la Grèce, des Philippines et du Soudan ont été élus vice-présidents de la Commission spéciale, dont ils constituent le Bureau, avec le Président. | UN | وقد انتُخب السودان والفلبين وكولومبيا واليونان كنواب لرئيس اللجنة الخاصة بحيث تشكل تلك الدول، مع الرئيس، مكتب اللجنة. |
Les membres ci-après ont été élus pour siéger au Bureau des cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions : | UN | وقد انتُخب أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين: |
Lors de ce Congrès, le bureau exécutif de la Fédération générale des syndicats d'Oman et les membres de la Commission de contrôle financier ont été élus. | UN | وقد انتُخب أثناء المؤتمر أعضاء مجلس الاتحاد العام لعمال سلطنة عمان وأعضاء لجنة الرقابة المالية للاتحاد. |
Il a été élu au Parlement marocain à la suite d'élections libres et équitables et il représente les provinces du sud. | UN | وقد انتُخب للبرلمان المغربي في انتخابات حرة ونزيهة ويمثل المقاطعات الجنوبية. |
Un expert azerbaïdjanais des droits de l'homme a été élu au Comité consultatif du Conseil. | UN | وقد انتُخب خبير أذربيجاني في مجال حقوق الإنسان لعضوية اللجنة الاستشارية للمجلس. |
Burhanuddin Rabbani, ancien Président de l'Afghanistan et chef du parti djihadiste Jamiat-i-Islami, a été élu à sa tête pour une période de six mois. | UN | وقد انتُخب برهان الدين رباني، الرئيس السابق لأفغانستان، ورئيس حزب جماعة جهادي الإسلامي قائدا للجبهة لمدة ستة أشهر. |
Le Médiateur a été élu en octobre 1997. | UN | وقد انتُخب المحامي العام في تشرين الأول/أكتوبر 1997. |
Depuis 1989, il a été élu à trois reprises au Comité des droits économiques, sociaux et culturels. | UN | وقد انتُخب البروفيسور كوزنيتسوف، منذ عام 1989، ثلاث مرات عضوا في لجنة الأمم المتحدة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Le premier Défenseur du peuple a été élu en avril 1996 par le Congrès et a réuni les suffrages de députés de l'opposition comme de la majorité. | UN | وقد انتُخب أول نصير للشعب في نيسان/أبريل ٦٩٩١ من جانب الكونغرس، وحصل على أصوات نواب المعارضة ونواب اﻷغلبية على السواء. |
M. Xu Guangjian a été élu avec 92 voix, 7 abstentions et un bulletin nul, pour le reste de la durée du mandat du juge Lihai Zhao, décédé. | UN | وقد حصل السيد كسو غوانغجيان على 92 صوتا، مع امتناع وفد واحد عن التصويت وأُدلي بصوت واحد غير صحيح، وقد انتُخب للعمل لبقية مدة القاضي الراحل ليهاي جاو. |
Le Vice-Président du Groupe sur la météorologie spatiale a été élu Président du groupe d'experts connexe. | UN | وقد انتُخب نائب رئيس الفريق المعني بطقس الفضاء رئيسا لفريق الخبراء المعني بطقس الفضاء، المرتبط بالفريق المعني بطقس الفضاء. |
Cinq cents députés ont été élus au Parlement lors d'élections libres et démocratiques, et les candidats qui briguent le Sénat font déjà campagne en vue d'autres élections. | UN | وقد انتُخب 500 نائب للبرلمان في انتخابات حرة وديمقراطية، ويقوم المرشّحون لمجلس الشيوخ الآن بحملات انتخابية. |
Sur les 46 jeunes siégeant au Conseil de la jeunesse (30 filles et 16 garçons) 23 ont été élus au Parlement de la jeunesse. | UN | ويحظى ما مجموعه 46 من صغار السنً بمقعد في مجلس الشباب من بينهم 30 فتاة و16 صبياً؛ وقد انتُخب 23 منهم في برلمان الشباب. |
Le 22 février 1999, les vice—présidents suivants ont été élus par acclamation pour la quatrième session de la Commission : | UN | وقد انتُخب بالتزكية في 22 شباط/فبراير 1999 نواب رئيس اللجنة في دورتها الرابعة، التالية أسماؤهم: |
Les experts ci-après ont été élus ou réélus pour la période 1995-1999 : | UN | وقد انتُخب الخبراء التالية أسماؤهم أو أعيد انتخابهم للفترة ١٩٩٥-١٩٩٩: |
Les experts ci-après ont été élus ou réélus pour la période 1997-2001 : | UN | وقد انتُخب الخبراء التالية أسماؤهم أو أعيد انتخابهم للفترة ١٩٩٧-٢٠٠١: |
Les juges Courtial, Painter et Singh Garewal qui ont été élus pour un mandat de trois ans, pourront être nommés pour un autre mandat non renouvelable de sept ans. | UN | وقد انتُخب القاضي كورسيال والقاضي باينتر والقاضي سينغ غاريوال لولايات مدة كل منها ثلاث سنوات، يجوز إعادة تعيينهم في محكمة الاستئناف لولاية أخرى غير قابلة للتجديد مدتها سبع سنوات. |
Certains candidats ont été élus alors qu'ils se trouvaient en détention. | UN | وقد انتُخب بعض المرشحين وهم في الأسر. |