la Convention est entrée en vigueur pour le Pérou le 13 octobre 1982 et le Protocole facultatif le 10 juillet 2001. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في بيرو في 13 تشرين الأول/أكتوبر 1982 والبروتوكول الاختياري في 10 تموز/يوليه 2001. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
elle est entrée en vigueur le 3 septembre 1981, conformément aux dispositions de son article 27. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 3 أيلول/سبتمبر 1981، وفقاً لأحكام المادة 27 منها. |
Cet instrument est entré en vigueur le 3 mai 2008, après la vingtième ratification, intervenue le 3 avril. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 3 أيار/مايو 2008 في أعقاب التصديق العشرين عليها في 3 نيسان/أبريل. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
la Convention est entrée en vigueur le 4 janvier 1969, conformément aux dispositions de son article 19. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 4 كانون الثاني/يناير 1969 وفقاً لأحكام المادة 19 منها. |
la Convention est entrée en vigueur le 26 juin 1987, soit le trentième jour qui a suivi la date de dépôt auprès du Secrétaire général du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٨٧، في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى اﻷمين العام. |
la Convention est entrée en vigueur pour la Bulgarie le 8 mars 1982 et le Protocole facultatif, le 20 septembre 2006. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري بالنسبة إلى بلغاريا في 8 آذار/مارس 1982 و20 أيلول/ سبتمبر 2006، على التوالي. |
elle est entrée en vigueur le 3 septembre 1981, conformément aux dispositions de son article 27. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 3 أيلول/سبتمبر 1981، وفقا لأحكام المادة 27 منها. |
elle est entrée en vigueur le 3 septembre 1981, conformément aux dispositions de son article 27. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 3 أيلول/سبتمبر 1981، وفقاً لأحكام المادة 27 منها. |
elle est entrée en vigueur en 1975 et compte à cette date (février 2006) 150 parties contractantes ou États membres. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية عام 1975 وهي تضم حتى الآن (حتى شباط/فبراير 2006) 150 طرفا متعاقدا أو دولة عضوا. |
Cet instrument est entré en vigueur le 3 mai 2008, après la vingtième ratification, intervenue le 3 avril. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية في 3 أيار/مايو 2008 في أعقاب التصديق العشرين عليها في 3 نيسان/أبريل. |
cette convention est entrée en vigueur et commencera à être appliquée concrètement. | UN | وقد بدأ نفاذ الاتفاقية وهي تصل حالياً إلى مرحلة التنفيذ العملي. |