"وقد ترغب الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Français

    • l'Assemblée générale pourrait
        
    • l'Assemblée générale est invitée
        
    • l'Assemblée générale souhaitera peut-être
        
    • l'Assemblée générale jugera peut-être bon
        
    • l'Assemblée générale voudra peut-être
        
    • l'Assemblée pourrait
        
    • l'Assemblée générale pourra souhaiter
        
    • l'Assemblée pourra
        
    • l'Assemblée générale voudra sans doute
        
    • 'Assemblée souhaitera peut-être
        
    l'Assemblée générale pourrait déterminer l'importance que revêt la préparation d'études sur le racisme. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية.
    l'Assemblée générale pourrait déterminer l'importance que revêt la préparation d'études sur le racisme. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية.
    l'Assemblée générale est invitée à prendre note du présent rapport. Tableau 1 UN 9 - وقد ترغب الجمعية العامة في إحاطة العلم بهذا التقرير.
    l'Assemblée générale souhaitera peut-être demander au Secrétaire général de procéder à une analyse plus approfondie des différentes solutions possibles à cet égard. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تطلب إلى الأمين العام توفير استكشاف أكثر تفصيلاً للخيارات المختلفة في ذلك الصدد.
    Le paragraphe 17 du rapport indique par ailleurs que l'Assemblée générale jugera peut-être bon de décider, pour les sessions suivantes, d'une date de clôture qui tomberait un jour ouvrable. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر تاريخا لاختتام الدورات المقبلة يقع في يوم عمل.
    l'Assemblée générale voudra peut-être se prononcer ultérieurement sur certains aspects de ces questions : UN وقد ترغب الجمعية العامة في اتخاذ قرارات محددة بشأن هذه القضايا في المستقبل:
    l'Assemblée pourrait déterminer l'importance que revêt la préparation d'études sur le racisme. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية.
    l'Assemblée générale pourrait revenir sur certaines de ses précédentes résolutions adoptées par consensus appelant à l'identification d'activités obsolètes, inefficaces ou ne présentant qu'un intérêt marginal. UN وقد ترغب الجمعية العامة في النظر مرة أخرى في عدد من قراراتها المتخذة بتوافق الآراء، بغية تحديد الأنشطة المهملة أو ذات الأثر الهامشي أو غير المؤثرة.
    l'Assemblée générale pourrait souhaiter adopter une décision à ce sujet. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تتخذ مقررا بشأن هذه المسائل المتعلقة بالموارد.
    l'Assemblée générale pourrait tenir compte de cette suggestion lorsqu'elle se penchera sur les conditions d'emploi des juges. UN وقد ترغب الجمعية العامة أن تأخذ ذلك أيضا بعين الاعتبار عندما تنظر في الشروط المقترحة لخدمة القضاة.
    l'Assemblée générale pourrait appeler l'attention des États Membres sur l'importance que revêt la coordination au niveau des gouvernements. UN وقد ترغب الجمعية العامة في توجيه انتباه الدول اﻷعضاء الى أهمية التنسيق على مستوى الحكومة الوطنية.
    l'Assemblée générale est invitée à prendre note du présent rapport et à engager les États Membres qui ont accumulé d'importants arriérés de contributions à envisager de présenter un échéancier de paiement pluriannuel. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علماً بهذا التقرير وتشجع الدول الأعضاء التي عليها متأخرات كبيرة من الاشتراكات أن تنظر في تقديم خطة تسديد متعددة السنوات.
    13.6 l'Assemblée générale est invitée à prendre note du montant des prévisions. UN 13-6 وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بالمستوى المقرر للموارد.
    l'Assemblée générale est invitée à prendre note du présent rapport. UN 19 - وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذا التقرير.
    l'Assemblée générale souhaitera peut-être autoriser le BSCI à présenter son budget par l'intermédiaire du Comité consultatif. UN وقد ترغب الجمعية العامة في الإذن لمكتب خدمات الرقابة الداخلية بتقديم ميزانيته عن طريق اللجنة الاستشارية.
    l'Assemblée générale souhaitera peut-être aussi envisager d'établir un régime uniforme de droits et de responsabilités pour la participation des ONG aux conférences mondiales et à ses sessions extraordinaires. UN وقد ترغب الجمعية العامة أيضا في النظر في إنشاء نظام موحد للحقوق والمسؤوليات المتصلة بمشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات الدولية والدورات الاستثنائية للجمعية العامة.
    l'Assemblée générale souhaitera peut-être inviter les États Membres à investir dans le renforcement des capacités des systèmes de santé nécessaires. UN وقد ترغب الجمعية العامة أيضا في دعوة الدول الأعضاء إلى الاستثمار في بناء قدرة النظم الصحية اللازمة.
    l'Assemblée générale jugera peut-être bon de faire tenir le présent rapport au Président de la prochaine réunion des États parties de chacun des six instruments. UN وقد ترغب الجمعية العامة في إحالة هذا التقرير إلى رئيس الاجتماع المقبل للدول الأطراف في كل معاهدة.
    l'Assemblée générale jugera peut-être bon de décider d'une date de clôture pour la cinquante-deuxième session et les sessions suivantes, qui tombent un jour ouvrable. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر تاريخــا لاختتام الـــدورة الثانية والخمسين، والدورات المقبلة، يتصادف مع يوم عمل.
    l'Assemblée générale voudra peut-être le supprimer. UN وقد ترغب الجمعية العامة في إلغاء هذا البند.
    l'Assemblée pourrait déterminer l'importance que revêt la préparation d'études sur le racisme. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في أهمية إعداد دراسات عن العنصرية.
    A cet égard, l'Assemblée générale pourra souhaiter envisager un soutien à l'harmonisation et à l'actualisation de la terminologie utilisée, dans le cadre du système des Nations Unies, vis-à-vis des personnes handicapées. UN وقد ترغب الجمعية العامة في النظر في تشجيع مواءمة وتحديث النص المستخدم للإعاقة داخل منظومة الأمم المتحدة.
    l'Assemblée pourra se prononcer à ce sujet. UN وقد ترغب الجمعية العامة في اتخاذ قرار بهذا الصدد.
    l'Assemblée générale voudra sans doute approuver ces dispositions. UN وقد ترغب الجمعية العامة في الموافقة على هذه الترتيبات.
    L'Assemblée souhaitera peut-être préciser sa position sur la question lorsqu'elle examinera les rapports du Secrétaire général. UN وقد ترغب الجمعية العامة في توضيح موقفها إزاء هذه المسألة عند نظرها في تقارير الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus