le Comité contre le terrorisme a reçu le quatrième rapport présenté par la Hongrie en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | هذا وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق المقدم من هنغاريا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint, présenté par l'Inde en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق المقدم من الهند عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu du Pérou le quatrième rapport ci-joint (voir annexe), présenté en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق المقدم من بيرو عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le quatrième rapport présenté par la Lettonie en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق المقدم من لاتفيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
Le Japon a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément aux dispositions du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق الوارد من اليابان، المقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le cinquième rapport ci-joint du Bélarus présenté en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الخامس المرفق المقدم من بيلاروس عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le troisième rapport ci-joint soumis par le Bangladesh en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق من بنغلاديش عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le troisième rapport ci-joint du Sultanat d'Oman qui a été présenté en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق الثالث المقدم من عمان عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
12. le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport de la Ligue des États arabes sur l'action menée dans le domaine de la lutte antiterroriste, qui a été distribué sous la cote S/2004/345 du 30 avril 2004. | UN | 12 - وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب تقرير الجامعة العربية عن الجهود المبذولة لمكافحة الإرهاب، وعممته في الوثيقة التي تحمل الرمز S/2004/345 المؤرخة 30 نيسان/ أبريل 2004. |
le Comité contre le terrorisme a reçu le quatrième rapport présenté par la Slovaquie, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق المقدم من سلوفاكيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le troisième rapport ci-joint, présenté par le Maroc en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من المغرب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint présenté par Bahreïn en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من البحرين عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le troisième rapport présenté par l'Égypte en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من مصر عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le troisième rapport présenté par la République de Saint-Marin en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من جمهورية سان مارينو عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint de l'Égypte, présenté en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من مصر عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint, présenté par les États-Unis en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من الولايات المتحدة الأمريكية عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint du Liban (voir annexe) présenté conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق من لبنان عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport supplémentaire ci-joint, présenté par la Slovaquie (voir annexe), en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب من سلوفاكيا التقرير التكميلي المرفق، المقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
La Croatie a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من كرواتيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
Le Panama a adressé au Comité contre le terrorisme le troisième rapport ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المقدم من بنما عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
L'Italie a adressé au Comité contre le terrorisme le troisième rapport ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من إيطاليا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |