"وقد جرى العرف" - Traduction Arabe en Français

    • traditionnellement
        
    traditionnellement, l'organisation administrative des Tokélaou varie d'un village à l'autre. UN وقد جرى العرف على أن يقوم الحكم في توكيلاو على أساس قرية بقرية.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la première séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة، بناء على اقتراح الرئيس.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة، بناء على اقتراح من الرئيس.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة، بناء على اقتراح من الرئيس.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président provisoire, avant l'élection du Président de la session. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس المؤقت وقبل انتخاب رئيس الدورة الجديد.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président provisoire, avant l'élection du Président de la session. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس المؤقت وقبل انتخاب رئيس الدورة الجديد.
    traditionnellement, la violence contre les femmes a surtout été interprétée dans un contexte de protection sociale et sur un plan humanitaire. UN وقد جرى العرف على تفسير العنف ضد المرأة في سياق يتعلق بالرفاهية أو الإنسانية بدرجة كبيرة.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président provisoire, avant l’élection du Président de la session. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس المؤقت وقبل انتخاب رئيس الدورة الجديد.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président provisoire, avant l’élection du Président de la session. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس المؤقت وقبل انتخاب رئيس الدورة الجديد.
    38. traditionnellement, on classe les catastrophes en naturelles et anthropiques. UN وقد جرى العرف بتصنيف الكوارث الى طبيعية أو من صنع الإنسان.
    Les gisements situés en Alaska, au Canada et dans la mer du Nord sont traditionnellement considérés comme les plus coûteux à exploiter. UN وقد جرى العرف على أن استغلال حقول النفط في آلاسكا وكندا وبحر الشمال يعد بالغ التكلفة.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة، بناء على اقتراح من الرئيس.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة، بناء على اقتراح من الرئيس.
    Ces deux types de leadership ont été traditionnellement associés aux hommes. UN وقد جرى العرف على أن يكون هذان الشكلان من أشكال القيادة مرتبطين بالرجال.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس.
    traditionnellement, les membres de la Commission sont nommés dès la 1re séance plénière, sur proposition du Président. UN وقد جرى العرف على تعيين أعضاء اللجنة في أول جلسة عامة بناء على اقتراح الرئيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus