la Cinquième Commission a décidé par acclamation de recommander la nomination de M. Kenshiro Akimoto au Comité des pensions du personnel de l’Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le 1er janvier 1999 et se terminant le 31 décembre 2000. | UN | ٤ - وقررت اللجنة الخامسة بالتزكية التوصية بتعيين السيد كينشيرو اكيموتو عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠. |
3. la Cinquième Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Wolfgang Stockl (Allemagne) membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat commençant le ... 1995 Date d'adoption de la décision par l'Assemblée générale. | UN | ٣ - وقررت اللجنة الخامسة بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد وولفغانغ شتوكل )ألمانيا( عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية لمدة تبدأ من ـ ١٩٩٥)١( وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. ـ |
b) Elle doit être spécifique : l'extension des compétences du Tribunal administratif n'a jamais abouti; rouvrir ce dossier, dont l'examen a été reporté à plusieurs reprises par l'Assemblée générale et que la Cinquième Commission a décidé de clore, risquerait de conduire au même résultat, alors qu'un signal politique clair doit être donné rapidement. | UN | )ب( يجب أن يكون هذا القضاء محددا: فتوسيع اختصاصات المحكمة اﻹدارية لم يكلل بالنجاح، كما أن إعادة فتح هذا الملف الذي أجلت الجمعية العامة دراسته مرارا وقررت اللجنة الخامسة إغلاقه. من شأنها أن تفضي إلى نفس النتيجة، في حين أنه من المتعين إعطاء إشارة سياسية واضحة على وجه السرعة. |
Le CCQAB avait recommandé (A/48/961) un crédit d'un montant brut de 860 millions de dollars, que la Cinquième Commission a ramené à 850 millions de dollars. | UN | وقد أوصت اللجنة الاستشارية في تقريرها (A/48/961)، برصد اعتماد إجمالي قدره ٨٦٠ مليون دولار، وقررت اللجنة الخامسة زيادة تخفيض المبلغ الذي يتعين اعتماده بحيث يكون إجماليه ٨٥٠ مليون دولار. |
Le CCQAB avait recommandé (A/48/961) un crédit d'un montant brut de 860 millions de dollars, que la Cinquième Commission a ramené à 850 millions de dollars. | UN | وقد أوصت اللجنة الاستشارية، فـــي تقريرهـــا )A/48/961(، بتخصيص مبلغ جملته ٨٦٠ مليون دولار، وقررت اللجنة الخامسة إجراء تخفيض إضافي في المبلغ الذي سيخصص لتصبح جملته ٨٥٠ مليون دولار. |