"وقوائم الإحداثيات" - Traduction Arabe en Français

    • marines et listes de coordonnées
        
    • et des listes de coordonnées
        
    • marines et de listes de coordonnées
        
    • marines et des coordonnées
        
    Dans sa résolution 55/7, l'Assemblée générale a de nouveau encouragé les États parties à la Convention à déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général. UN 85 - وقد أعادت الجمعية العامة، في القرار 55/7 تشجيع الدول الأطراف بالاتفاقية على أن تودع لدى الأمين العام هذه الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية.
    4. Encourage les États parties à la Convention à déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention; UN 4 - تشجع الدول الأطراف في الاتفاقية على أن تودع لدى الأمين العام الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
    4. Engage les États parties à la Convention à déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention ; UN 4 - تشجع الدول الأطراف في الاتفاقية على أن تودع لدى الأمين العام الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
    Elle a aussi déposé auprès du Secrétaire général des cartes et des listes de coordonnées géographiques, comme le prévoit la Convention. UN كما أودعت جداول وقوائم الإحداثيات الجغرافية لدى الأمين العام على النحو الذي نصت عليه الاتفاقية.
    En 2002, l'Assemblée générale a encouragé à nouveau les États parties à la Convention à déposer auprès du Secrétaire général des cartes marines et des listes de coordonnées géographiques, comme le prévoit la Convention. UN وفي عام 2002، شجعت الجمعية العامة مرة أخرى الدول الأطراف في الاتفاقية على أن تودع لدى الأمين العام الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية وفق المنصوص عليه في الاتفاقية.
    B. Dépôt de cartes marines et de listes de coordonnées géographiques et obligation de leur UN إيداع الخرائط وقوائم اﻹحداثيات الجغرافية والامتثال لالتزام اﻹعلان الواجب
    Quant à la publicité, la Division a commencé à établir une " Notification Zone Maritime " (MZN) en vue d'informer les États parties du dépôt des cartes marines et des coordonnées géographiques. UN أما فيما يتعلق باﻹعلان عن البيانات، فقد شرعت الشعبة في إعداد " إشعار بالمناطق البحرية " بغرض إخبار الدول اﻷطراف بإيداع الرسوم البيانية وقوائم اﻹحداثيات الجغرافية.
    4. Engage les États parties à la Convention à déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention ; UN 4 - تشجع الدول الأطراف في الاتفاقية على أن تودع لدى الأمين العام الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
    5. Engage les États parties à la Convention à déposer cartes marines et listes de coordonnées géographiques auprès du Secrétaire général, comme le prévoit la Convention ; UN 5 - تشجع الدول الأطراف في الاتفاقية على أن تودع لدى الأمين العام الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية، على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية؛
    En outre, à la fin de l'exercice, 99 cartes marines et listes de coordonnées avaient été déposées par des États en application de la Convention, soit 13 de plus que l'objectif, fixé à 86. UN وبالإضافة إلى ذلك أودعت الدول حتى نهاية فترة السنتين 99 من الخرائط وقوائم الإحداثيات المعدة في إطار الاتفاقية - وهو عدد يزيد بمقدار 13 عملية إيداع عن العدد المستهدف البالغ 86 عملية إيداع.
    géographique La Division a continué de gérer et d'améliorer les services fournis par son Système d'information géographique dans le contexte de l'appui apporté aux travaux de la Commission ainsi que dans le cadre des fonctions de dépositaire des cartes marines et listes de coordonnées géographiques de points qui incombent au Secrétaire général en vertu de la Convention. UN 20 - واصلت الشعبة جهودها الرامية إلى تعهد نظام المعلومات الجغرافية الخاص بها وتحسينه في سياق الدعم الذي تقدمه إلى اللجنة وكذلك في أداء مهام الوديع الموكلة إلى الأمين العام بموجب الاتفاقية فيما يتعلق بالخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية للنقاط.
    En vertu des règles, des règlements et des procédures de l'Autorité, les entités souhaitant faire approuver leurs plans de travail relatifs à l'exploration et les contractants ayant passé des accords avec l'Autorité doivent soumettre de temps à autre des cartes et des listes de coordonnées géographiques. UN 1 - تقضى قواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها بأن يقوم طالبو الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف والمتعاقدون مع السلطة من وقت لآخر بتقديم الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية.
    (Dépôt des cartes et des listes de coordonnées géographiques au titre de la Convention des Nations Unies) UN (إيداع الخرائط وقوائم الإحداثيات الجغرافية المعدَّة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار)
    La Division a aussi établi le Système d'information géographique (SIG), qui lui permet de stocker et de traiter l'information géographique et de produire des images cartographiques faites sur mesure grâce à la conversion en format numérique des cartes et des plans de type classique et des listes de coordonnées géographiques. UN 87 - أنشأت الشعبة أيضا نظاما للمعلومات الجغرافية. ويتيح نظام المعلومات الجغرافية للشعبة خزن وتجهيز المعلومات الجغرافية وإنتاج مخططات جغرافية بمواصفات محددة عن طريق تحويل الخرائط التقليدية والرسوم البيانية وقوائم الإحداثيات الجغرافية إلى شكل رقمي.
    C. Dépôt de cartes marines et de listes de coordonnées géographiques et respect de l’obligation de leur donner la publicité voulue UN موجز المطالبات الوطنية بالمناطق البحرية إيداع الخرائط وقوائم اﻹحداثيات الجغرافية والامتثال لالتزام اﻹعلان الواجب
    C. Dépôt de cartes marines et de listes de coordonnées géographiques et respect de UN إيداع الخرائط وقوائم اﻹحداثيات الجغرافيــة والامتثــال لالتزام اﻹعلان الواجب
    B. Dépôt de cartes marines et de listes de coordonnées UN باء - إيداع الخرائــط وقوائم اﻹحداثيات الجغرافيــة والامتثال لالتزام اﻹعلان الواجب
    La première MZN, datée du 8 mars 1995, concernait le dépôt par l'Allemagne des cartes marines et des coordonnées géographiques de sa mer territoriale et de sa zone économique exclusive. UN وكان اﻹشعار اﻷول بالمناطق البحرية، المؤرخ ٨ آذار/مارس ١٩٩٥، يتعلق بإيداع ألمانيا الرسوم البيانية وقوائم اﻹحداثيات الجغرافية لبحرها اﻹقليمي ومنطقتها الاقتصادية الخالصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus