"وكالة تنمية" - Traduction Arabe en Français

    • l'Agence de développement
        
    • Development Agency
        
    • Agence pour le développement
        
    • Agence du développement
        
    • l'Office de développement
        
    • l'Agence singapourienne de
        
    • l'Autorité chargée du perfectionnement
        
    Sachant que le gouvernement du territoire a créé, en 1995, l'Agence de développement pour promouvoir le développement des entreprises commerciales privées dans l'île, UN وإذ تدرك أن الحكومة الإقليمية أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة،
    Sachant que le gouvernement du territoire a créé, en 1995, l'Agence de développement pour promouvoir le développement des entreprises commerciales privées dans l'île, UN وإذ تدرك أن الحكومة الإقليمية أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة،
    Sachant que le gouvernement du territoire a créé, en 1995, l'Agence de développement pour promouvoir le développement des entreprises commerciales privées dans l'île, UN وإذ تدرك أن الحكومة الإقليمية أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة،
    Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN) (Nigéria) UN وكالة تنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة النيجيرية، نيجيريا
    Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN) (Nigéria) UN وكالة تنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة النيجيرية، نيجيريا
    L'Agence pour le développement de la main-d'œuvre (WDA) a été créée pour renforcer les compétences techniques des salariés. UN وأنشئت وكالة تنمية القوى العاملة لبناء مهارات الموظفين التقنية.
    Agence du développement des provinces du Sud UN وكالة تنمية أقاليم الجنوب
    Mme Cornelia Williams, responsable de l'Office de développement des exportations des Etats des Caraïbes orientales (OECO) UN السيدة كورنيليا وليامز، الموظفة المسؤولة، وكالة تنمية صادرات دول منطقة الكاريبي الشرقية
    Sachant que le gouvernement du territoire a créé en 1995 l'Agence de développement pour promouvoir le développement de l'île par le biais des entreprises commerciales privées, UN وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة،
    Sachant que le gouvernement du territoire a créé en 1995 l'Agence de développement pour promouvoir le développement de l'île par le biais des entreprises commerciales privées, UN وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة،
    Sachant que le gouvernement du territoire a créé en 1995 l'Agence de développement pour promouvoir le développement de l'île par le biais des entreprises commerciales privées, UN وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة،
    Sachant que le gouvernement du territoire a créé en 1995 l'Agence de développement pour promouvoir le développement de l'île par le biais des entreprises commerciales privées, UN وإذ تدرك قيام حكومة اﻹقليم في عام ١٩٩٥ بإنشاء وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة،
    Sachant que le gouvernement du territoire a créé, en 1995, l'Agence de développement pour promouvoir le développement des entreprises commerciales privées dans l'île, UN وإذ تدرك أن الحكومة الإقليمية أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة،
    Sachant que le gouvernement du territoire a créé en 1995 l'Agence de développement pour promouvoir le développement de l'île par le biais des entreprises commerciales privées, UN وإذ تعلم أن حكومة الإقليم أنشأت في عام 1995 وكالة تنمية لتشجيع تنمية القطاع الخاص التجاري في الجزيرة،
    La Forest Development Agency et les exploitants forestiers doivent publier tous les ans, comme l'exige la législation libérienne, les informations suivantes pour chaque entreprise : UN على وكالة تنمية الحراجة والقائمين بعمليات قطع الأخشاب أن ينشروا سنويا المعلومات التالية عن كل شركة على نحو ما يتطلبه القانون الليبري:
    La Micro Investment Development Agency (MIDA) (Agence pour le développement du microinvestissement) a été créée en 1991 pour servir de catalyseur aux activités du secteur des microentreprises. UN وأنشئت في عام ١٩٩١ وكالة تنمية الاستثمارات الصغيرة لتعمل كحفاز ﻷنشطة قطاع اﻷعمال الصغيرة.
    Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN) (Nigéria) UN وكالة تنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة النيجيرية، نيجيريا
    Small and Medium Enterprises Development Agency of Nigeria (SMEDAN) (Nigéria) UN وكالة تنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة النيجيرية، نيجيريا
    La Small Business Development Agency accorde des prêts directs pouvant aller jusqu'à 10 000 dollars aux agriculteurs et pêcheurs habilités. UN وتقدم وكالة تنمية الأعمال التجارية الصغيرة إلى المزارعين وصائدي الأسماك المرخّص لهم قروضا مباشرة تصل قيمتها إلى 000 10 دولار.
    L'Agence pour le développement des petites et moyennes entreprises du Nigéria a été lancée en 2003 pour faciliter l'accès de ces entreprises aux capitaux. UN :: وكالة تنمية المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في نيجيريا التي بدأت أعمالها في 2003 لتيسير سُبل حصول المؤسسات الصغيرة والمتوسطة على رؤوس الأموال.
    Agence du développement des provinces du Sud UN وكالة تنمية أقاليم الجنوب
    Ce projet, financé par l'Union européenne, est exécuté en association avec l'Office de développement des exportations des États des Caraïbes orientales, établi à la Dominique, et en collaboration avec le Sir Arthur Lewis Community College de Sainte-Lucie. UN ويجري تنفيذها على نحو مشترك مع وكالة تنمية صادرات دول شرق البحر الكاريبي، التي يوجد مقرها بدومينيكا، وبالتعاون مع كلية )Sir Arthur Lewis Community College( في سانت لوسيا.
    Veuillez fournir des informations actualisées sur les activités menées dans le cadre du système d'éducation et de formation continues mis en place par l'Agence singapourienne de perfectionnement de la main-d'œuvre mentionné aux paragraphes 11.24 et 11.25 et les ressources allouées à ce système. UN 23 - يُرجى تقديم معلومات مستكملة عن أنشطة نظام التعليم والتدريب المستمرين الذي أنشأته وكالة تنمية القوى العاملة، وعن الموارد المخصصة لهذا النظام، وفق ما ذُكر في الفقرتين 11-24 و 11-25.
    En décembre 2010, l'Autorité chargée du perfectionnement de la population active a élaboré 26 cadres qualification professionnelle qui fournissent des cours pratiques de formation basés sur la compétence dans divers secteurs. UN 72 - وحتى نهاية كانون الأول/ديسمبر 2010، أعدّت وكالة تنمية قوة العمل 26 إطاراً للتأهيل في مهارات قوة العمل وهي تقدّم الدورات التدريبية العملية القائمة على الاختصاص في مختلف القطاعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus