"وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Français

    • une institution spécialisée des Nations Unies
        
    • d'institution spécialisée des Nations Unies
        
    • organisme spécialisé des Nations Unies
        
    L'une d'elles consiste à transformer le PNUE en une institution spécialisée des Nations Unies. UN وأحد هذه الخيارات هو إمكانية تحويل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة.
    La formation comprend un enseignement de quatre mois suivi d'un stage pratique de trois mois au sein d'un organisme ou d'une institution spécialisée des Nations Unies. UN ويشتمل البرنامج على دروس تمتد 4 أشهر يعقبها تدريب عملي لمدة 3 أشهر داخل منظمة أو وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة.
    Ce groupe de travail représente le premier partenariat officiel entre une institution spécialisée des Nations Unies et un organe conventionnel, créé pour traiter des questions relatives aux droits de l'homme sous l'angle d'une préoccupation commune : le droit à l'éducation UN وكان هذا الفريق العامل أول شراكة رسمية تقام بين وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة وهيئة منشأة بموجب معاهدة، لمعالجة مسألة من مسائل حقوق الإنسان تهم كلا الجانبين، وهي مسألة الحق في التعليم
    M. Frangialli, Secrétaire général de l'Organisation mondiale du Tourisme, exprime ses remerciements, au nom des 143 États membres de l'Organisation, pour l'approbation du projet d'accord par lequel l'Organisation mondiale du Tourisme (OMT) devient un organisme spécialisé des Nations Unies. UN 29 - السيد فرانغيالي (الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية): عبّر، باسم الدول الـ 143 الأعضاء في المنظمة، عن امتنانه لاعتماد مشروع الاتفاق الذي بموجبه تتحول منظمة السياحة العالمية إلى وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة.
    II. Observations d'une institution spécialisée des Nations Unies et d'autres organisations intergouvernementales UN ثانيا - التعليقات المقدمة من وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة ومن منظمات حكومية دولية أخرى
    La formation se compose de quatre mois de cours, suivis d'un stage de trois mois dans un organisme ou une institution spécialisée des Nations Unies. UN 40 - ويشتمل البرنامج على دروس تمتد 4 أشهر يعقبها تدريب عملي لمدة 3 أشهر داخل منظمة أو وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة.
    L'ONUDI est une institution spécialisée des Nations Unies qui regroupe des États Membres conformément à un traité international, son Acte constitutif. UN زاي-19- اليونيدو هي وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة تتكون من دول أعضاء بموجب معاهدة دولية: هي دستورها.
    On a également exprimé l'idée qu'il était préférable de renforcer le PNUE au stade actuel avant d'envisager de le transformer en une institution spécialisée des Nations Unies. UN 151 - وأُعرب أيضا عن رأي مفاده أن هناك أسبابا وجيهة تدعو إلى تعزيز برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المرحلة الراهنة قبل النظر في تحويله إلى وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة.
    Toutefois, l'Union européenne, en tant qu'organisation régionale d'intégration économique à laquelle ses États membres ont transféré des compétences exclusives dans certains domaines, est d'une nature tout à fait différente par rapport à celle d'une institution spécialisée des Nations Unies comme l'Organisation maritime internationale. UN بيد أن الاتحاد الأوروبي، بوصفه منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي نقل إليها أعضاؤها الاختصاص الحصري لتناول مسائل معينة، يختلف تمام الاختلاف من حيث طبيعته عن وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة مثل المنظمة البحرية الدولية.
    L'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) est une institution spécialisée des Nations Unies qui assure la promotion de la propriété intellectuelle dans le monde. UN 49 - المنظمة العالمية للملكية الفكرية وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة تُعنى بتعزيز حماية الملكية الفكرية على الصعيد العالمي.
    La formation se compose de quatre mois de cours, suivis d'un stage de trois mois dans un organisme ou une institution spécialisée des Nations Unies. UN 40 - ويشتمل البرنامج على دروس تمتد أربعة أشهر يعقبها تدريب عملي لمدة ثلاثة أشهر يقدم في منظمة أو وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة.
    Il a été élu pour un mandat de quatre ans à une écrasante majorité des 169 États Membres de l'Organisation, ce qui en fait le premier Argentin et la plus jeune personne à diriger une institution spécialisée des Nations Unies. UN وقد انتخبته الأغلبية العظمى من الدول الأعضاء البالغ عددها 169 دولة لفترة أربع سنوات، وهكذا أصبح أول أرجنتيني يرأس وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة فضلا عن أنه أصغر من تولى مثل هذا المنصب سنّا في منظومة الأمم المتحدة.
    L'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) est une institution spécialisée des Nations Unies, créée en 1944 au moment de la signature de la Convention relative à l'aviation civile internationale. UN التقرير الأوَّلي منظمة الطيران المدني الدولي (المنظمة) هي وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة أنشئت عام 1944 إثر توقيع اتفاقية الطيران المدني الدولي.
    d) D'une contribution financière à un secteur du fonds de soutien budgétaire ou à un fonds commun géré par une entité gouvernementale, ou à un tel fonds dans des domaines fixés, géré par un fonds, un programme ou une institution spécialisée des Nations Unies. UN (د) تخصيص مساهمة مالية لصندوق دعم ميزانية قطاعية ما أو لصندوق أموال مجمّعة يديره كيان حكومي، أو لصندوق أموال مجمّعة في مجالات ولايته يديره صندوق أو برنامج أو وكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus