"وكان التحقيق" - Traduction Arabe en Français

    • l'enquête
        
    l'enquête n'était pas terminée au moment de l'audit. UN وكان التحقيق ما زال جاريا وقت إجراء مراجعة الحسابات.
    l'enquête portait sur des versements qui auraient été perçus par des individus en échange de l'octroi de visas leur permettant de résider dans les États membres. UN وكان التحقيق يُعنى بزعم دفع مبالغ إلى أفراد مقابل الحصول على تأشيرات تتيح الإقامة في دول أعضاء.
    l'enquête portait sur des versements qui auraient été perçus par des individus en échange de l'octroi de visas leur permettant de résider dans les États membres. UN وكان التحقيق يُعنى بزعم دفع مبالغ إلى أفراد مقابل الحصول على تأشيرات تتيح الإقامة في دول أعضاء.
    l'enquête tirait à sa fin et une inculpation devrait intervenir à brève échéance. UN وكان التحقيق في مراحله النهائية ومن المتوقع صدور لائحة اتهام قريبا.
    Au moment où était reçue la réponse du gouvernement, les conclusions de l'enquête administrative n'avaient pas encore été rendues. UN وكان التحقيق اﻹداري لا يزال جارياً لدى إعداد رد الحكومة.
    4.17 Dans la présente affaire, l'enquête a été menée avec la rapidité nécessaire. UN 4-17 وكان التحقيق في هذه القضية سريعاً بما فيه الكفاية.
    l'enquête préliminaire avait duré environ trois ans et demi, ce qui est contraire à l'article 31 du Code de procédure pénale, qui dispose qu'une enquête préliminaire ne peut pas durer plus de quatre mois. UN وكان التحقيق التمهيدي قد استمر نحو ثلاث سنوات ونصف، وهو ما يخالف المادة 31 من قانون الإجراءات الجنائية الذي يعتبر أن التحقيق التمهيدي لا يمكن أن يستمر لأكثر من أربعة أشهر.
    l'enquête sur cette affaire se poursuivait; UN وكان التحقيق مستمرا في هذه الحالة؛
    l'enquête préliminaire avait duré environ trois ans et demi, ce qui est contraire à l'article 31 du Code de procédure pénale, qui dispose qu'une enquête préliminaire ne peut pas durer plus de quatre mois. UN وكان التحقيق التمهيدي قد استمر نحو ثلاث سنوات ونصف، وهو ما يخالف المادة 31 من قانون الإجراءات الجنائية الذي يعتبر أن التحقيق التمهيدي لا يمكن أن يستمر لأكثر من أربعة أشهر.
    393. Dans la commune de Ruhororo, l'enquête est restée limitée. Les zones proches de la commune étaient en effet le théâtre d'actions fréquentes de la guérilla et de l'armée durant le séjour de la Commission au Burundi. UN ٣٩٣ - وكان التحقيق في كوميون روهورورو مقيدا، فالمناطق المتاخمة لهذا الكوميون كانت مسرحا لنشاط متواتر لحرب المغاوير والجيش خلال فترة إقامة اللجنة في بوروندي.
    l'enquête était de vaste portée et complexe. UN وكان التحقيق شاملاً وصعباً.
    l'enquête se poursuivait. UN وكان التحقيق لا يزال جاريا.
    4.15 l'enquête préliminaire informelle a été menée par un policier de rang supérieur de la Police hellénique qui était en poste dans une autre direction de la police (Direction de la Police de l'Attique NordEst), hiérarchiquement supérieure au commissariat de police auquel appartenaient les policiers impliqués. On peut donc considérer son indépendance comme acquise. UN 4-15 وكان التحقيق الأولي غير الرسمي من إعداد موظف أقدم من الشرطة اليونانية الذي عمل في مديرية أخرى للشرطة (مديرية الشرطة في شمال شرق أتيكا) وكان مركز الشرطة الذي يعمل فيه الشرطي المعني تابعاً من ناحية التسلسل الهرمي لهذه المديرية، فينبغي إذن اعتبار استقلالية المحقق أمراً مفروغاً منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus