elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les classifications économiques et sociales internationales (E/CN.3/2012/28). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن التصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية (E/CN.3/2012/28). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat (E/CN.6/1994/5). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام بشأن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة )E/CN.6/1994/5(. |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur ce sujet (A/48/837/Add.1). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا )A/48/837/Add.1(. |
le Comité était saisi du rapport du Secrétaire général sur les technologies écologiquement rationnelles et efficaces dans le domaine des sources d’énergie fossiles (E/C.13/1998/3). | UN | ٢٠ - وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام بشأن تكنولوجيات الطاقة اﻷحفورية السليمة بيئيا والفعالة (E/C.13/1998/3). |
le Comité était saisi du rapport du Secrétaire général sur l’élaboration et l’exécution de politiques énergétiques dans les zones rurales (E/C.13/1998/5). | UN | ٣٤ - وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام بشأن وضع وتنفيذ سياسات الطاقة الريفية .(E/C.13/1998/5) |
la Commission est saisie du rapport du Secrétaire général figurant dans le document A/56/487. | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/56/487. |
4. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général y relatif (A/51/373). | UN | ٤ - وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام المتصل بالبند )A/51/373(. |
elle était saisie du rapport du Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités (E/CN.3/2012/21). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة (E/CN.3/2012/21). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les statistiques du commerce international des marchandises (E/CN.3/2012/22). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن إحصاءات التجارة الدولية للبضائع (E/CN.3/2012/22). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité de coordination des activités de statistique (E/CN.3/2012/27). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية (E/CN.3/2012/27). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les indicateurs du développement permettant de suivre les objectifs du Millénaire pour le développement (E/CN.3/2012/29). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن مؤشرات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية (E/CN.3/2012/29). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les recensements de la population et du logement (E/CN.3/2003/2). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن تعدادات السكان والمساكن (E/CN.3/2003/2). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les classifications statistiques internationales (E/CN.3/2013/28). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن التصنيفات الإحصائية الدولية (E/CN.3/2013/28). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité de coordination des activités de statistique (E/CN.3/2013/29). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن أعمال لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية (E/CN.3/2013/29). |
elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur le renforcement des capacités statistiques (E/CN.3/2013/24) ainsi que d'une note du Secrétaire général transmettant le rapport du Partenariat statistique au service du développement au XXIe siècle (E/CN.3/2013/25). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن بناء القدرات الإحصائية (E/CN.3/2013/24)، ومذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الشراكة في مجال الإحصاء من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين (E/CN.3/2013/25). |
le Comité était saisi du rapport du Secrétaire général sur l’énergie et les moyens de transport (E/C.13/1998/6). | UN | ٥١ - وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام بشأن الطاقة والنقل .(E/C.13/1998/6) |
le Comité était saisi du rapport du Secrétaire général sur la question (A/49/633). | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن هذا البند (A/49/633). |
7. le Comité était saisi du rapport du Secrétaire général sur les tendances concernant la prospection et la mise en valeur des ressources énergétiques dans les pays en développement (E/C.13/1996/3). | UN | ٧ - وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن اتجاهات استكشاف الطاقة وتنميتها في البلدان النامية )E/C.13/1996/3(. |
la Commission est saisie du rapport du Secrétaire général figurant dans le document A/55/666 et Corr.1. | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/55/666 و Corr.1. |
la Commission est saisie du rapport du Bureau sur les travaux de la réunion intersessions qu’il a tenu à New York le 27 juin 1999. | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير المكتب عن اجتماعه بين الدورتين المعقود في نيويورك في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
la Commission est saisie du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires figurant dans le document A/54/441. | UN | وكان معروضا على اللجنة تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في الوثيقة A/54/441. |
4. Pour l'examen de cette question, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général y relatif (A/50/481). | UN | ٤ - وكان معروضا على اللجنة تقرير اﻷمين العام المتصل بالبند )A/50/481(. |