"وكان معروضا على المجلس تقرير" - Traduction Arabe en Français

    • le Conseil était saisi du rapport du
        
    • il était saisi du rapport du
        
    • le Conseil était saisi du rapport de
        
    • il était saisi du rapport de
        
    • il était saisi d'un rapport
        
    • le Conseil a été saisi du rapport
        
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur le rôle et les travaux du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale. UN وكان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن دور وعمل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    le Conseil était saisi du rapport du Comité des ressources naturelles sur les travaux de sa deuxième session (E/1994/26 et Corr.1) Ibid., Supplément No 6 et rectificatif (E/1994/26 et Corr.1). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة الموارد الطبيعية عن أعمال دورتها الثانية )E/1994/26()٧(.
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'application de la Charte des droits et devoirs économiques des États (A/49/179-E/1994/82). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية (A/49/179-E/1994/82).
    il était saisi du rapport du Comité de haut niveau sur la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa quinzième session (A/62/39). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة (A/62/39).
    il était saisi du rapport du Comité de haut niveau sur la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa quinzième session (A/62/39). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة (A/62/39).
    le Conseil était saisi du rapport de la Commission des sociétés transnationales sur les travaux de sa vingtième session (E/1994/32) Documents officiels du Conseil économique et social, 1994, Supplément No 12 (E/1994/32). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن دورتها العشرين )E/1994/32()٦(.
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur la neuvième réunion du Groupe spécial d’experts sur la coopération internationale en matière fiscale (E/1999/84). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الجلسة التاسعة لفريق الخبراء المخصص المعني بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية )E/1999/84(.
    le Conseil était saisi du rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1996/102 et Add.1 et Add.1/Corr.1). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية )E/1996/102 و Add.1 و Add.1/Corr.1(.
    le Conseil était saisi du rapport du Comité de la planification du développement sur les travaux de sa trentième session (E/1996/76). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي عن دورتها الثلاثين (E/1996/76).
    le Conseil était saisi du rapport du Comité des ressources naturelles sur les travaux de sa troisième session (E/1996/31) Documents officiels du Conseil économique et social, 1996, Supplément No 11 (E/1996/31). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة الموارد الطبيعية عن دورتها الثالثة (E/1996/31))١٥٢(.
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur la coopération internationale dans le domaine de l'informatique (E/1996/81). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن التعاون الدولي في ميدان نظم المعلومات E/1996/81)(.
    le Conseil était saisi du rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement (A/52/39) Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément No 39 (A/52/39). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية )A/52/39()٤(.
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur les migrations internationales et le développement (E/1995/69). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الهجرة الدولية والتنمية )E/1995/69(.
    il était saisi du rapport du Comité d'experts de l'administration publique sur les travaux de sa deuxième session (E/2003/44). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الثانية E/2003/44))(17).
    Le Conseil a repris l'examen de la question à ses 5641e et 5645e séances, tenues les 20 et 23 mars 2007 respectivement, comme convenu lors de ses consultations préalables; il était saisi du rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (S/2007/152). UN استأنف المجلس نظره في هذا البند في جلستيه 5641 و 5645 المعقودتين في 20 و 23 آذار/مارس 2007 على التوالي، ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن الحالة في أفغانستان وآثارها على الأمن والسلم الدوليين.
    il était saisi du rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur la reprise de sa session de 2001 (E/2002/10). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2001 (E/2002/10).
    il était saisi du rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa quatrième session (E/2002/33). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورته الرابعة (E/2002/33)(7).
    le Conseil était saisi du rapport de la Commission de la population sur les travaux de sa vingt-septième session (E/1994/28) Ibid., Supplément No 8 (E/1994/28). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة السكان عن دورتها السابعة والعشرين (E/1994/28))٩(.
    le Conseil était saisi du rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa trente-troisième session (E/2000/25). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثالثة والثلاثين (E/2000/25)(8).
    le Conseil était saisi du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa trente et unième session (E/2000/24). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الحادية والثلاثين (E/2000/24)(9).
    il était saisi du rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa quarante-neuvième session (E/2005/27, Supplément no 7 et Corr.1). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها التاسعة والأربعين (E/2005/27، الملحق رقم 7 و Corr.1).
    il était saisi d'un rapport du Secrétaire général (S/2000/177). UN وكان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام (S/2000/177).
    le Conseil a été saisi du rapport de la Commission de la population et du développement sur les travaux de sa vingt-neuvième session Ibid., Supplément No 5 (E/1996/25). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها التاسعة والعشرين)١٦٥(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus