"وكان معروضا عليها مشروع القرار" - Traduction Arabe en Français

    • et est saisie du projet de résolution
        
    • et est saisi du projet de résolution
        
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/59/L.3, qui a fait l'objet de consultations officieuses coordonnées par le représentant de l'Autriche, au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.3، الذي نسقه ممثل النمسا نيابة عن الرئيس.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/61/L.12, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Égypte. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/61/L.12 الذي نسقه ممثل مصر.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.2, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Inde, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.2 الذي كان ممثل الهند قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.2, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Inde, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.2 الذي كان ممثل الهند قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.17, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Angola, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.17 الذي كان ممثل أنغولا قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.24, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Autriche, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.24 الذي كان ممثل النمسا قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.12, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par la représentante du Costa Rica et Vice-Présidente de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.12 الذي كان ممثل كوستاريكا ونائبة رئيس اللجنة قد توليا تنسيقه.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.18, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de Singapour, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.18 الذي كان ممثل سنغافورة قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.19, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de Singapour, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.19 الذي كان ممثل سنغافورة قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.20, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Suisse, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.20 الذي كان ممثل سويسرا قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.21, qui a été présenté par le Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.21 الذي كان رئيس اللجنة قد قدمه.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.22, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Suisse, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.22 الذي كان ممثل سويسرا قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.13, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la République tchèque, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.13 الذي كان ممثل الجمهورية التشيكية قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.14, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant d'Israël, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.14 الذي كان ممثل إسرائيل قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.8, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Arabie saoudite, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.8 الذي كان ممثل المملكة العربية السعودية قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.15, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la République de Corée, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.15 الذي كان ممثل جمهورية كوريا قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend son examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/69/L.16, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Pologne, au nom du Président de la Commission. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/69/L.16 الذي كان ممثل بولندا قد تولّى تنسيقه بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/63/L.8, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Égypte, au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/63/L.8 الذي قام بتنسيقه ممثل مصر بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/63/L.15, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Argentine, au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/63/L.15 الذي قام بتنسيقه ممثل الأرجنتين بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/63/L.14, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de la Suisse, au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/63/L.14 الذي قام بتنسيقه ممثل سويسرا بالنيابة عن رئيس اللجنة.
    La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et est saisi du projet de résolution A/C.5/59/L.11, qui a fait l'objet de consultations officieuses coordonnées par le représentant de l'Égypte au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.11 الذي تولى تنسيقه ممثل مصر باسم رئيس اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus