le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Nitin Desai, fera une déclaration. | UN | وسيدلي السيد نتين ديساي وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Nitin Desai, fera une déclaration. | UN | وسيدلي السيد نتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Nitin Desai, fera une déclaration. | UN | وسيدلي السيد نتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان. |
La Commission commence le débat général en entendant des déclarations liminaires du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales. | UN | شرعت اللجنة في مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات تمهيدية من وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Au nom du Secrétaire général, le Secrétaire général adjoint du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration. | UN | أدلى وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان باسم الأمين العام. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Nitin Desai, fera une déclaration. | UN | وسيدلي السيد نتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Nitin Desai, fera une déclaration. | UN | وسيدلي السيد نتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Nitin Desai, fera une déclaration. | UN | وسيدلي السيد نتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Nitin Desai, fera une déclaration. | UN | وسيدلي السيد نتين ديساي، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. José Antonio Ocampo, fera une déclaration. | UN | وسيدلـي ببيان السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. José Antonio Ocampo, fera une déclaration. | UN | وسيدلـي وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو ببيان. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. José Antonio Ocampo, fera une déclaration. | UN | وسيدلـي ببيان السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. José Antonio Ocampo, fera une déclaration. | UN | وسيدلـي ببيان السيد خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques prend la parole. | UN | وأدلى ببيان وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون السياسية. |
La même réflexion a été faite au cours d'un entretien par le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales. | UN | وأشير إلى النقطة نفسها أيضا في مقابلة أجريت مع وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية. |
le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales fait une déclaration. | UN | أدلى وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية الاجتماعية ببيان. |
La Commission commence son débat général en entendant une déclaration liminaire du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales. | UN | بدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La Commission commence son débat général en entendant une déclaration du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales. | UN | بدأت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le Secrétaire général adjoint du Département des affaires économiques et sociales résume les débats de la table ronde. | UN | وقدم وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية موجزا للمناقشات التي دارت خلال جلسة المائدة المستديرة. |
9.54 La Conseillère spéciale montre la voie à suivre et supervise les travaux de la Division de la promotion de la femme et rend compte à ce titre au Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales. | UN | 9-54 وتوفر المستشارة الخاصة عنصري القيادة والإشراف فيما يتعلـق بـأعمال شعبة النهوض بالمرأة، عن طريق مديرة الشعبة، وتقدم تقاريرها بهذه الصفة إلى وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le Chef du Bureau des activités de contrôle et de l'administration de la justice du Bureau du Secrétaire général adjoint du Département de la gestion répond aux questions. | UN | وأجاب رئيس مكتب الرقابة والعدل الداخلي التابع لمكتب وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الإدارية عن الأسئلة التي طرحت. |
Le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion intervient. | UN | وأدلى وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية ببيان. |
Une réunion du Groupe des 77 de la Deuxième Commission (réunion d’information du Secrétaire général adjoint aux af-faires économiques et sociales; questions d’organisation de la Deuxième Commission) aura lieu le vendredi 2 octobre 1998 à 15 heures dans la salle de conférence 6. | UN | سيعقد اجتماع لمجموعة اﻟ ٧٧ للجنة الثانية )جلسة إعلامية يقدمها وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ مسائل تنظيمية للجنة الثانية( يوم الجمعة، ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، الساعة ٠٠/٥١ في غرفة الاجتماع ٦. |