"وكيل الأمين العام للشؤون القانونية" - Traduction Arabe en Français

    • le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques
        
    • du Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques
        
    • la Secrétaire générale adjointe aux affaires juridiques
        
    • Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques et
        
    • Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques de
        
    • au Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques
        
    Médiathèque de droit international des Nations Unies : Appel urgent de contributions volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي: نداء لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    Médiathèque de droit international des Nations Unies : Appel urgent de contributions volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي: نداء لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    La session a été ouverte par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique de l'Organisation des Nations Unies, Hans Corell. UN وافتتح الدورة وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني للأمم المتحدة، هانز كوريل.
    Au nom du Secrétaire général, le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques et Conseiller juridique, M. Hans Corell, a ouvert la session. UN 6 - وافتتح وكيل الأمين العام للشؤون القانونية المستشار القانوني، السيد هانس كوريل الاجتماع نيابة عن الأمين العام.
    8.7 Le Bureau du Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques a été créé le 1er janvier 2008. UN 8-7 وقد أُنشئ مكتب وكيل الأمين العام للشؤون القانونية في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques fait une déclaration. UN وأدلى ببيان وكيل الأمين العام للشؤون القانونية.
    le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques et Conseiller juridique, M. Nicolas Michel, a souhaité la bienvenue aux délégations à la quinzième Réunion. UN 6 - ورحب نيكولا ميشيل، وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني، بالوفود المشاركة في الاجتماع الخامس عشر.
    le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques et Conseiller juridique a ouvert la session au nom du Secrétaire général. UN 4 - وافتتح الدورة وكيل الأمين العام للشؤون القانونية المستشار القانوني، نيابة عن الأمين العام.
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء عاجل لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء عاجل لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء عاجل لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    volontaires par le Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN نداء عاجل لتقديم التبرّعات موجه من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    Bureau du Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques UN مكتب وكيل الأمين العام للشؤون القانونية
    Comme l'a fait observer la Secrétaire générale adjointe aux affaires juridiques et Conseillère juridique de l'Organisation des Nations Unies elle-même, ce domaine du droit pourrait avoir des implications importantes pour l'Organisation des Nations Unies et d'autres organisations internationales, tant actuellement que dans les années à venir. UN وكما لاحظ وكيل الأمين العام للشؤون القانونية ومستشارة الأمم المتحدة القانونية ذاتها، فإن مجال القانون يمكن أن تترتّب عليه آثار ملموسة بالنسبة للأمم المتحدة وللمنظمات الدولية الأخرى سواء في الوقت الحالي أو في سنوات مقبلة.
    L'équipe de l'Organisation des Nations Unies était dirigée par M. Hans Corell, Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques et Conseiller juridique. UN أما فريق الأمم المتحدة فكان يرأسه السيد هانز كوريل، وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني.
    1978-1990 Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques de la Commission permanente du Pacifique Sud. UN ١٩٧٨-١٩٩٠ وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية للجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ.
    En mai 2007, le Haut-Commissaire adjoint aux droits de l'homme a demandé au Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques et Conseiller juridique de l'Organisation des Nations Unies de lui donner son avis sur des propositions formulées par certains États Membres et concernant un rôle de contrôle pour le Conseil des droits de l'homme et la présentation officielle au Conseil du cadre stratégique par le Haut-Commissaire. UN 27- والتمس نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان مشورة وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني للأمم المتحدة في أيار/مايو 2007 بشأن المقترحات التي تقدَّمت بها بعض الدول الأعضاء من أجل إسناد دور رقابي لمجلس حقوق الإنسان وقيام المفوض السامي بعرض الإطار الاستراتيجي رسمياً على المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus