Bien, Mia m'a dit qu'elle avait quelqu'un sur la tournée qui connaissait Ellie, mais comment elle a pu ne pas me dire que c'était Mick Wolf? | Open Subtitles | حسنا , ميا قالت لى انها قابلت شخص ما فى جولتها يعرف ايلى ولكنها لم تقول ان هذا الشخص مايك ولف |
Jessica Wolf, 36 ans, une graphiste de Fort Worth, Texas, est en vacances avec son mari, Daniel, un conseiller en gestion et leurs deux enfants, | Open Subtitles | جيسيكا ولف 36 عاماً مصممة جرافيك من فورت وورث، تكساس في عطلة مع زوجها دانيل |
J'ai un énorme amour propre, et c'est bien mérité. Sauf votre respect, Loup Solitaire, il a été filmé. J'aimerais voir cet enregistrement. | Open Subtitles | لدي ثقة عالية بالنفس وسأنال منه بكل احترام، لون ولف .. |
Une fois sevrée, elle est revenue pour un grand show au Loup Hurlant. | Open Subtitles | وعندما عادت لموطنها قدمت عرضها الكبير في هولين ولف |
Agents Gibbs et Fornell, voici Richard Porter, le père de ma fille, et sa partenaire, Justine Wolfe. | Open Subtitles | العملاء جيبس وفورنيل، هذا هو ريتشارد بورتر، اه، والد ابنتي، وشريكته، جوستين ولف |
Justine Wolfe est là pour l'argent, Dixon non. | Open Subtitles | جوستين ولف فعلت ذلك للحصول على المال، ليس ديكسون |
Jessica Wolf était une américaine tuée sur le sol mexicain, donc notre consulat général à Juarez a demandé l'aide de l'IRT pour l'imminente enquête pour homicide. | Open Subtitles | حوالي 5 أميال جنوب لاس كاسيتاس جيسيكا ولف كانت مواطنة أميركية قتلت على تربة مكسيكية لذلك، قنصليتنا العامة في خواريز |
- J'aimerais savoir où était Daniel Wolf au moment des faits. | Open Subtitles | أود أن أعرف أين كان دانيل ولف عندما حدث كل هذا |
Le fait est que notre seule façon de savoir si Daniel Wolf joue le mari éploré est en s'y rendant et en lui parlant face-à-face. | Open Subtitles | مليون دولار الحقيقة هي الطريقة الوحيدة التي سنعرف بها أذا ما كان دانيل ولف يلعب دور الزوج الحزين |
Dans ce cas, ce profil ne colle pas à Laura Hayes ou Daniel Wolf. | Open Subtitles | أجل .. في هذه القضية هذا التعريف لا يتوافق مع لورا هايس أو دانيل ولف |
Il ne pouvait pas savoir que le drame de la famille Wolf nous attirerait. | Open Subtitles | ليس لديه طريقة لمعرفة كم مأساة عائلة ولف تفعل ذلك |
Le Loup ne fait que déplacer vers les USA ce que ceux-ci ont amené en Colombie. | Open Subtitles | جلب ولف فقط إلى الولايات المتّحدة الذي جلبت الولايات المتّحدة إلى كولومبيا. |
A dire vrai, nous sommes pratiquement sûrs que le Loup a regagné la Colombie. | Open Subtitles | إنّ الحقيقة، نحن متأكّدة جدا ولف يعاد إلى كولومبيا. |
La bombe fut posée par le Loup, chef terroriste colombien. | Open Subtitles | القنبلة وضعت من قبل الإرهابي الكولمبي، ولف. |
Alors, Mr Loup, je peux vous appeler "Loup" ? | Open Subtitles | لذا، السّيد ولف، هَلْ لي أَنْ يَدْعوك "ولف"؟ |
Je veux juste qu'on commence. Loup Rouge, désolé pour lui. | Open Subtitles | اريد فقط ان ابدا ,رد ولف انا متاسف عنه |
Vous ne pouviez pas vivre avec le fait que vous avez fait s'évader Wolfe du Shaft, et qu'il a tué des centaines de personnes ? | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تعيش مع حقيقة أنك كسرت ولف من رمح، وقتل المئات من الناس؟ |
Wolfe a littéralement disparu de sa cellule, et il est de notoriété publique que vous étiez son disciple en chef. | Open Subtitles | ولف اختفت حرفيا من زنزانته، ومن المعروف أن كنتم كبير تلميذه. |
Ensuite, j'ai vu mon ami Claus embrasser Katrina Wolfe. | Open Subtitles | وبعد ذلك رأيت صديقي كلوس القبلة كاترينا ولف. |
Vous êtes en état d'arrestation, M. Wolff pour le meurtre de Ian Blackburn | Open Subtitles | أنت رهن الاعتقال سيد ولف بقتلك السيد بلاكبورن |
Effrayant, comme de La Villardière. | Open Subtitles | مخيف، مثل ولف بليتزر. |