Elle ne se souvient pas de lui Mais il sait que c'est elle. | Open Subtitles | خالية من أي ذكرى عن الفتى ولكنه يعرف في قرارة نفسهِ أنها هي ذاتها. |
Je ne sais pas pourquoi il a choisi un ongulé pour son totem, mais... il sait quand même leur faire peur. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا إختار أن حيوانبحافرللّقب،ولكن.. ولكنه يعرف كيف يُخيفهم. |
Dougal est peut-être le chef de guerre, Mais il sait que vous seul décidez. | Open Subtitles | لربما يكون دوغال قائد حرب ولكنه يعرف جيداً بأنك الوحيد القادر على شن الحرب |
Il ne sait pas. Mais il sait où Marwan pourrait se trouver. | Open Subtitles | .هو لايعرف، ولكنه يعرف المكان الذي ربما يوجد فيه |
On a trouvé le couteau, on l'a arrêté, Mais il sait qu'il est innocent, que c'est un coup monté, alors... pourquoi s'enfuir ? | Open Subtitles | لقد وجدنا السكين فى كوخه ثم اعتقلناه ولكنه يعرف انه لم يرتكب جريمة القتل |
J'ignore où il vit et où il travaille, Mais il sait tout. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين يعيش أو يعمل حتى,ولكنه يعرف كل شيئ |
Son coup monté avec Owen Barts n'était pas parfait, Mais il sait qu'on ne peut pas montrer qu'il y était lié. | Open Subtitles | مؤامرته مع أوين بارتس ربما لم تكن مثالية ولكنه يعرف بأننا لا يمكننا إظهار إن له علاقة معها |
Poirot n'est pas un mari, hélas, mais... il sait qu'ils peuvent être jaloux. | Open Subtitles | بوارو لم يكن زوجا من قبل ولكنه يعرف انهم يمكن ان يشعروا بالغيرة |
Mais il sait que je l'apprécie. | Open Subtitles | ولكنه يعرف اننى لا اعنى ما اقول , الست كذلك؟ |
Il peut vous voir et il peut vous sentir, Mais il sait que c'est le moment de partir, et il n'est pas vivant. | Open Subtitles | إنه يراك ويشعر بك ولكنه يعرف أن هذا وقته للرحيل وهو لن يعيش |
Mais il sait comment draguer les jeunes filles. | Open Subtitles | ولكنه يعرف كيف يتعامل مع الفتيات الصغيرات لاثارة اعجابهن |
Mais il sait. Il sait qui je suis maintenant. Il me déteste. | Open Subtitles | ولكنه يعرف ما أنا الآن ويكرهني |
Mais il sait que ta tête est mise à prix. | Open Subtitles | ولكنه يعرف بوجود جائزه على رأسك |
Mais il sait qu'on s'y attend. | Open Subtitles | ولكنه يعرف اننا نتوقع منه فعل ذلك |
Vous ne pourrez donc rien me faire dire Mais il sait tout. | Open Subtitles | لكى تبعده عنى,ولكنه يعرف كل شيئ |
- Mais il sait tout. | Open Subtitles | ـ ولكنه يعرف كل شئ ـ هيا |
Mais il sait des choses sur vous. | Open Subtitles | ولكنه يعرف عنك أيضا |
Mais il sait que Raphael ne le reprendra jamais. | Open Subtitles | ولكنه يعرف بأنّ (رفايل) لن يَستطع إيقافه. |
Mais il sait que Supergirl est invincible. | Open Subtitles | ولكنه يعرف أن (سوبر جيرل) منيعة |