Certains d'entre vous sont sans doute sceptiques lorsque je parle de succès, mais tout est relatif. | UN | لا شك في أن بعضكم يشعر بالارتياب عندما أتحدث عن إنجازات، ولكن كل شيء نسبي. |
- Juste une énorme faille. mais tout est sous contrôle. | Open Subtitles | فقط اقتحام شديد لأجهزة الأمن، ولكن كل شيء تحت السيطرة الآن. |
J'aimerais acheter une maison, mais tout est trop cher. | Open Subtitles | أريد أن اشتري منزلاً، ولكن كل شيء مكلف للغاية |
Alors, Suharto essayait depuis des années d'organiser quelque chose pour Danny , Mais tout ce que Danny touchait se changeait en merde. | Open Subtitles | لذلك، كان سوهارتو يحاول الحصول على داني اقامة لسنوات، كل الحق، ولكن كل شيء داني لمست تحولت إلى القرف. |
Mais tout ce que nous faisons, c'est pour la sécurité de ce pays. | Open Subtitles | ولكن كل شيء قمنا بفعله كان من اجل حماية وأمن هذا الوطن. |
Mais tout a été pour le mieux, sinon vous ne seriez pas là. | Open Subtitles | ولكن كل شيء سار على افضل ما يكون. والّا، ما كنت وٌلدت، صحيح؟ |
Merci d'avoir amené Farrell, Mais tout a changé. | Open Subtitles | اسمع يا جون اشكرك على احضار فاريل . ولكن كل شيء تغير منذ هذا الصباح |
On a eu des problèmes avec des gens qui nous tiraient dessus, mais tout est sous contrôle maintenant. | Open Subtitles | واجهنا مشاكل تتعلق بأشخاص يُريدون قتلنا ولكن كل شيء تحت السيطرة الآن |
Merci d'être venue, mais tout est réglé. - Il me laisse partir. | Open Subtitles | شكراً على الحضور ولكن كل شيء إنتهى وسيتركني أرحل |
Non, désolé. mais tout est pareil. | Open Subtitles | لا انا اخشى اني لا اقدر ولكن كل شيء يشبهه |
Pardonnez-moi, mais tout est prêt pour les servir. | Open Subtitles | سامحينا، سيدتي، ولكن كل شيء جاهز للتقديم. |
À la Gibbler a une fête d'enfants aujourd'hui, mais tout est prêt pour la retraite de ton chef. | Open Subtitles | Gibbler نمط وحصلت على هذا كيدي أزعج اليوم، ولكن كل شيء جاهزا لحفل تقاعد رئيسك. |
mais tout est lié, Harrison. | Open Subtitles | ولكن كل شيء على ما مرتبط، هاريسون. |
Ce n'est pas Noël. mais tout est encore là. | Open Subtitles | اليوم ليس الكريسماس ولكن كل شيء كما هو |
Mais tout ce qui a de la valeur dans la vie est délicat, illégale ou les deux. | Open Subtitles | ولكن كل شيء يستحق القيام به في الحياة هو صعب .. و غير شرعي أو كلاهما |
J'aurai dû changer tellement de choses... Mais tout ce que je touche se brise. | Open Subtitles | كان لي لإجراء الكثير من التغييرات... ولكن كل شيء أنا لمس يسقط. |
Mais tout ce qui a un début a aussi une fin. | Open Subtitles | ولكن كل شيء له بداية، لديه أيضا نهاية |
Mais tout ce qu'il avait était dans sa tête. | Open Subtitles | ولكن كل شيء كان داخل رأسه , اقول ذلك لي , وكيل سنكلير , |
Mais tout ce que tu leur as donné, c'est du bonus. | Open Subtitles | ولكن كل شيء تعطينه لهم إيجابي |
Mais tout a changé, par ma gentillesse, en un étrange mode d'abandon. | Open Subtitles | ولكن كل شيء تحول من رقتي إلى حالة غريبة من الهجران |
Je ne sais pas, Mais tout a commencé à se savoir. | Open Subtitles | انا لا اعرف ولكن كل شيء أصبح معروف |
Mais tout a changé le jour où le bébé est arrivé. | Open Subtitles | ولكن كل شيء تغير يوم جاء الطفل. |