Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention | UN | استعراض شامل لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par | UN | الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف |
désertification 10 3/COP.6 Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention 12 | UN | 3/م أ-6 استعراض شامل لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية 10 |
3/COP.6 Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention | UN | 3/م أ-6 استعراض شامل لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
15. Le progrès des nations, publié en septembre, a donné une première évaluation du bien-être des enfants et des progrès accomplis par les divers pays dans la réalisation des objectifs que 156 gouvernements ont pris l'engagement de mener à bien. | UN | ٥١ - وقد وفر تقدم اﻷمم، الصادر في أيلول/سبتمبر، التقييم اﻷول لحُسن حال اﻷطفال وللتقدم الذي أحرزته بلدان معينة نحو تحقيق اﻷهداف التي التزمت بها ١٥٦ حكومة. |
b) Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention; | UN | (ب) الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية؛ |
b) Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention | UN | (ب) الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention (ICCD/CRIC(4)/2) | UN | - الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية (ICCD/CRIC(4)/2) |
b) Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention; | UN | (ب) الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية؛ |
b) Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention | UN | (ب) الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention (ICCD/CRIC(2)/2) | UN | - الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية (ICCD/CRIC(2)/2) |
Ayant examiné le document ICCD/CRIC(2)/2, qui porte sur l'examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays en développement parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention, | UN | وقد نظر في الوثيقة ICCD/CRIC(2)/2 بشأن الاستعراض الشامل لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان النامية الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية، |
Examen de la mise en œuvre de la Convention et du fonctionnement des arrangements institutionnels correspondants, conformément aux alinéas a et b du paragraphe 2 de l'article 22 et à l'article 26 de la Convention − Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès réalisés par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention. | UN | استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية، عملاً بالفقرة 2(أ) و(ب) من المادة 22، والمادة 26 من الاتفاقية - الاستعراض الإجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |
Au paragraphe 2 de sa résolution 1906 (2009), le Conseil de sécurité m'a notamment prié de procéder à un examen stratégique de la situation en RDC et des progrès réalisés par la MONUC dans l'exécution de son mandat, compte tenu du cadre stratégique intégré (CSI). | UN | 18 - طلب إليّ مجلس الأمن، في الفقرة 2 من قراره 1906 (2009)، جملة أمور منها إجراء استعراض استراتيجي للحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وللتقدم الذي أحرزته البعثة صوب إنجاز ولايتها، آخذا بعين الاعتبار الإطار الاستراتيجي المتكامل. |
Examen global des activités du secrétariat et des progrès accomplis par les pays parties touchés par la désertification dans la mise en œuvre de la Convention (ICCD/CRIC(4)/2) | UN | - استعراض إجمالي لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية (ICCD/CRIC(4)/2) |
Examen de la mise en œuvre de la Convention et du fonctionnement des arrangements institutionnels correspondants, en application des alinéas a et b du paragraphe 2 de l'article 22 et de l'article 26 de la Convention − Examen d'ensemble des activités du secrétariat et des progrès accomplis par les pays parties touchés dans la mise en œuvre de la Convention | UN | استعراض تنفيذ الاتفاقية وترتيباتها المؤسسية عملاً بالفقرة 2(أ) و(ب) من المادة 22، والمادة 26 من الاتفاقية - استعراض عام لأنشطة الأمانة وللتقدم الذي أحرزته البلدان الأطراف المتأثرة في تنفيذ الاتفاقية |