"وللعلم" - Traduction Arabe en Français

    • pour information
        
    • Et pour info
        
    • la science et
        
    • titre d'information
        
    • pour votre information
        
    • pour ta gouverne
        
    À titre de suggestion quant à la manière dont le Conseil voudrait peut-être examiner ces documents, ceux-ci ont été divisés en trois catégories : pour suite à donner, pour examen, et pour information. UN وفي سبيل اقتراح الطريقة التي قد يرغب فيها المجلس للنظر في هذه الوثائق، تقسم هذه إلى ثلاث فئات: لاتخاذ إجراء، وللمناقشة، وللعلم.
    Le Sénat examine actuellement un projet de loi prévoyant que le Gouvernement communique au Parlement pour information tous les rapports soumis aux organes conventionnels par le Canada. UN وينظر مجلس الشيوخ حالياً في مشروع قانون ينص على أن تقوم الحكومة بإبلاغ البرلمان وللعلم بكل التقارير المعروضة على الهيئات التقليدية من طرف كندا.
    Pour suite à donner [E/2013/6-E/ICEF/2013/3]; pour information [E/ICEF/2013/6] UN لاتخاذ إجراء [E/2013/6-E/ICEF/2013/3]؛ وللعلم [E/ICEF/2013/6]
    Et pour info, après cette première nuit, je n'allais pas aller au bout, mais ensuite tu m'as juste surprise. Open Subtitles وللعلم بعد تلك الليلة لم أكن لأتماشى مع الأمر ولكنك بعدها فاجأتني
    Je suis le docteur Lin Et pour info j'apprécie les bonnes pâtisseries. Open Subtitles مرحباً أنا دكتور " لين " وللعلم أنا دائماً أحب المعجنات الجيدة
    la science et la technologie ont un rôle important à jouer pour améliorer la qualité de vie de la population mondiale, en particulier des groupes les plus vulnérables et désavantagés, notamment les femmes. UN وللعلم والتكنولوجيا أهميتهما في تحسين نوعية حياة سكان العالم، خاصة المجموعات اﻷكثر تأثرا واﻷقل حظا، بما في ذلك المرأة.
    À titre d'information, la COI a estimé que sa participation, en tant qu'organisme chef de file pour l'Évaluation mondiale, entraînerait des dépenses d'un montant de 8 millions de dollars pour un processus quinquennal. UN 43 - وللعلم فإن اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية قدرت أن اشتراكها بوصفها الوكالة الرائدة لعملية التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية يتطلب نفقات تصل إلى 8 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية لعملية تمتد إلى 5 سنوات(18).
    pour votre information, désolé de vous avoir vexé, mais je ne retire pas ce que j'ai dit sur votre père, parce que vous êtes mon amie et il vous a blessé, et je ne suis pas d'accord. Open Subtitles وللعلم فقط ، أنا آسف لأني جرحت مشاعركِ ولكني لن أسحب كلامي حول والدكِ لأنكِ صديقتي ، وهو قد جرحكِ وهذا غير مقبول بالنسبة لي
    Le secrétariat communique aussi les propositions d'amendement aux signataires de la Convention et, pour information, au Dépositaire " . UN وتقوم الأمانة أيضاً بإبلاغ التعديلات المقترحة إلى موقعي الاتفاقية وللعلم إلى الوديع " .
    Le secrétariat communique aussi les propositions d'amendement aux signataires de la Convention et, pour information, au Dépositaire. " L'article 16 a trait, entre autres, à l'amendement d'annexes par l'application de la procédure stipulée à l'article 15. UN وتقوم الأمانة أيضاً بإبلاغ التعديلات المقترحة إلى موقعي الاتفاقية وللعلم إلى الوديع " . وأما المادة 16 فهي تتصل، في جملة أمور، بتعديل المرفقات وذلك بتطبيق الإجراءات المنصوص عليها في المادة 15.
    Le secrétariat communique aussi les propositions d'amendement aux signataires de la Convention et, pour information, au dépositaire " . UN وتقوم اﻷمانة أيضا بإبلاغ التعديلات المقترحة إلى موقعي الاتفاقية، وللعلم إلى الوديع " .
    Le secrétariat communique aussi les propositions d'amendements aux signataires de la Convention et, pour information, au Dépositaire > > . UN وتقوم الأمانة أيضاً بإبلاغ التعديلات المقترحة إلى موقعي الاتفاقية وللعلم إلى الوديع " .
    Le secrétariat communique aussi les propositions d'amendement aux signataires de la Convention et, pour information, au Dépositaire. > > . UN وتقوم الأمانة أيضاً بإبلاغ التعديلات المقترحة إلى موقعي الاتفاقية وللعلم إلى الوديع " .
    Le secrétariat communique aussi les propositions d'amendement aux signataires de la Convention et, pour information, au Dépositaire > > . UN وتقوم الأمانة أيضاً بإبلاغ التعديلات المقترحة إلى موقعي الاتفاقية، وللعلم إلى الوديع " .
    Et pour info, quand on dit "satané", on veut dire, "elle a tout gardé". Open Subtitles وللعلم,عندما يقول الناس"فوضوى" يعنون,"لقد أخذت كل شئ"
    Et pour info, je n'ai jamais aimé une femme, comme je t'ai aimée. Open Subtitles وللعلم لم أحب أمرأة قط كما أحببتك
    Et pour info, je cherche, mais je ne trouve rien qui cloche. Open Subtitles وللعلم إنني أنظر و لا أجد شيئاً خاطئاً
    La Commission a reconnu que dans l'ensemble, le montant des ressources affectées par les donateurs à la coopération en faveur du développement en général et à la science et à la technique en particulier, allait en diminuant. UN وسلﱠمت اللجنة بالمستوى المتناقص بشكل عام من موارد المانحين المتاحة للتعاون اﻹنمائي بصفة عامة وللعلم والتكنولوجيا بصفة خاصة.
    la science et la technique peuvent également apporter des solutions aux défis posés par la croissance démographique et l'urbanisation, les changements climatiques, la crise de l'eau, la déforestation, la biodiversité et l'approvisionnement énergétique. UN وللعلم والتكنولوجيا أيضاً أهمية حيوية في التصدي للمشاكل الناجمة عن نمو السكان وعن التمدن وتغير المناخ وأزمة المياه وإزالة الغابات والتنوع البيولوجي ومصادر الطاقة.
    Et pour ta gouverne, je suis tout sauf un aristo. Open Subtitles وللعلم بالشيء، أنا أبعد ما يكون عن اللباقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus