pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - وللنظر في البند كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 4 - وللنظر في البند كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وللنظر في البند كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
pour l'examen du point 6, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وللنظر في البند 6، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
pour l'examen du point 6, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وللنظر في البند 6، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 3 - وللنظر في البند كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وللنظر في البند كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وللنظر في البند كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
pour l'examen de la question, le Conseil était saisi de l'additif au rapport du Secrétaire général sur la coopération régionale dans les domaines économique et social et dans les secteurs connexes (E/2010/15/Add.1). | UN | وللنظر في البند 10، كان معروضا على المجلس الإضافة إلى تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2010/15/Add.1). |
pour l'examen de la question, le Conseil était saisi du projet de décision intitulé < < Augmentation du nombre des membres du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés > > (E/2010/L.41) déposé par le Congo. | UN | وللنظر في البند 14 (هـ)، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر معنون " توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين " (E/2010/L.41)، مقدم من الكونغو. |
3. pour l'examen de la question, la Commission était saisie d'une note du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004 (A/58/386) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/58/441). | UN | 3 - وللنظر في البند كان معروضا على اللجنة ما يلي: مذكرة من الأمين العام بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/58/386) والتقرير المتصل بذلك للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/58/441). |
pour l'examen de la question, le Conseil était saisi du projet de résolution intitulé < < Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses quarante-deuxième et quarante-troisième sessions > > (E/2010/L.43), déposé par le Président du Conseil à l'issue de consultations. | UN | وللنظر في البند 14 (ز)، كان معروضا على المجلس مشروع قرار معنون " تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين " (E/2010/L.43) مقدم من رئيس المجلس، بناء على مشاورات غير رسمية. |
pour l'examen du point 6, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | وللنظر في البند 6، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
2. pour l'examen du point, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | ٢ - وللنظر في البند كان معروضا على اللجنة الوثيقتان التاليتان: |
pour l'examen du point 8, le Comité était saisi des rapports du Secrétaire général portant sur les questions suivantes : | UN | 20 - وللنظر في البند 8 من جدول الأعمال، كان معروضا على اللجنة تقارير الأمين العام بشأن ما يلي: |
pour l'examen du point 8 de l'ordre du jour, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | 92 - وللنظر في البند 8، كان معروضا على المجلس الوثيقتان التاليتان: |
pour l'examen du point 9 de l'ordre du jour, le Conseil était saisi des documents suivants : | UN | 101 - وللنظر في البند 9، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية: |
pour l'examen de cette question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وللنظر في البند كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية: |
Au titre de l'examen du point 8, il était saisi des documents ci-après : | UN | وللنظر في البند 8 من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس الوثيقتان التاليتان: |