"ولمَّ" - Traduction Arabe en Français

    • Pourquoi
        
    Et puisque nous leur donnons des terres à cultiver, Pourquoi ne pas leur demander de se convertir au seul vrai Dieu ? Open Subtitles ولمَّ منذ منحناهم أرض ليزرعوها، لم نطلب منهم أن يؤمنوا بالإله الواحد؟
    Et Pourquoi personne n'a vérifié - sa liste de foyers pour enfants ? - Je dois vous parler. Open Subtitles ـ ولمَّ لم يتفقد أحد قائمة منازل الأطفال، التي قالها؟
    Mets les là dedans. Pourquoi faut-il qu'elle rende ça bizarre ? Open Subtitles ولمَّ تجعل الأمر بهذه الغرابة؟
    Pourquoi serait-il intéressé par un portrait d'il y a 9 ans ? Open Subtitles ولمَّ سيهتم بصورة له منذ تسع سنوات؟
    Pourquoi portez-vous ce T-shirt ? Open Subtitles ولمَّ ترتدي هذا القميص
    Et Pourquoi es-tu encore en train de boire ce truc ? Open Subtitles ولمَّ بالله عليّكِ ما زالتي تحتسيه؟
    Pourquoi il mentirait sur un truc pareil ? Open Subtitles ـ ولمَّ سيكذب بشأن شئ هكذا؟
    Pourquoi ferait-il ça ? Open Subtitles ولمَّ سيفعل هذا؟
    Pourquoi tu ne serais pas là ? Open Subtitles ولمَّ لن تكوني هنا؟
    Pourquoi avez-vous pris cette photo ? Open Subtitles ولمَّ التقطتِ هذه الصورة؟
    - Pourquoi elle a répondu ? Open Subtitles ـ ولمَّ أجابت على هاتفكَ؟
    Et Pourquoi ne le ferais-tu pas ? Open Subtitles ولمَّ لا تفعلين؟
    Et Pourquoi elle a fini chez les DiLaurentis ? Open Subtitles ولمَّ انتهى بها الأمر في منزل (ديلورنتس)؟
    Et je me disais "Pourquoi pas ?" Open Subtitles وكان ردي " ولمَّ لا"؟
    Et je me disais "Pourquoi pas ?" Open Subtitles وكان ردي " ولمَّ لا"؟
    Pourquoi ne le ferait-elle pas ? Open Subtitles ولمَّ لا تكون؟
    Pourquoi pas ? Open Subtitles ولمَّ لا؟
    Pourquoi ne le ferait-elle pas ? Open Subtitles ولمَّ لا تكون؟
    Pourquoi ferait-il ça ? Open Subtitles ولمَّ فعل هذا؟
    Pourquoi devrai-je ? Open Subtitles ولمَّ أفعل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus