J'avais l'habitude d'être cool, sexy, d'aller dans les bars et de faire ce truc où tu regardes une fois et tu détournes le regard. | Open Subtitles | كنت مسلية ورائعة ومثيرة وكنت أذهب للحانات وأفعل ذلك الشيء حيث أقوم بتواصل بصري لمرة واحدة ثم أشيح بنظري |
J'étais une tomate debout. Une grosse tomate, juteuse et sexy ! | Open Subtitles | كنت طماطة واقفة، كثيرة العصير ومثيرة وتناسب لحب البقر |
Quand un bon, sexy et dangereux docteur flirte avec toi, accorde-lui toute ton attention. | Open Subtitles | حين تقوم طبيبة ناجحة ومثيرة ومتقلّبة بمغازلتك فولِّها كامل انتباهك. |
Les Maldives ont également joué un rôle de chef de file en ce qui concerne d'autres domaines d'importance préoccupant la communauté internationale. | UN | واضطلعت ملديف أيضاً بدور قيادي في مجالات أخرى ذات أهمية ومثيرة للشواغل. |
Aurélie, c'est la biche, le canon, la poupée, la bombe, le beau morceau, la trop bonne de tout l'immeuble. | Open Subtitles | أوريلي فتاة جميلة جداً ومثيرة كالزهرة الحمراء في حقل أخضر |
Non, chérie, c'est plein de couleurs et excitant. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي، أنها نابضة بالحيوية ومثيرة. |
L'étrange voyage érotique d'une jeune femme de Milan à Minsk. | Open Subtitles | رحلة شابة غريبة ومثيرة من (ميلان) إلى (منسك) |
C'est une opportunité unique et excitante que vous nous offrez de jouer enfin face à des gens qui nous connaissent vraiment et qui nous aiment. | Open Subtitles | هذه اكثر فرصة فريدة ومثيرة .. التي في الحقيقة تعطونها لنا حتى أخيراً نغني أمام الناس الذين في الحقيقة يعرفوننا ويحبوننا |
Si c'était de façon magique, sexy et que tout à coup, on avait eu un bébé... | Open Subtitles | لو كان لدينا نسخة سحرية ومثيرة لأنجبنا طفل في يوماً ما فجأةً. |
des trucs drôles et sexy ou des trucs méchants et blessants ? | Open Subtitles | بأمورٍ ممتعةٍ ومثيرة أمّ بأمورٍ لئيمة وجارحة؟ |
Vous êtes du coin, sexy, vous buvez seule. Ça attire les clients. | Open Subtitles | أنت من هنا، ومثيرة وتشربين وحيدة، تميلين إلى جذب الزبائن |
Elle ressemblait à une femme magnifique et sexy jusqu'à ce qu'elle me poignarde. | Open Subtitles | بدت مثل إمرأة رائعة ومثيرة. إلى أن طعنتني. |
Parfois, quand je me balade et que je regarde une nana sexy, j'ai l'impression que ça la gêne. | Open Subtitles | أحياناً عندما أقف وأتكلم مع واحدة جميلة ومثيرة تجعلني أشعر وكأني لست في حالتي الطبيعية |
Cette robe te va à merveille. Élégante, chic, sexy. | Open Subtitles | تبدين في هذا الرداء رشيقة وجميلة ومثيرة ومنعشة |
Tu as étendu ton vocabulaire où sont les mots sexy et super sexy. | Open Subtitles | جميل أنّكَ حسّنتَ مفرداتكَ، فارتقيت عن كلمات مثل: مثيرة، ومثيرة جدًا. |
Si vous êtes jeune et sexy et que les hommes aiment vous parler, vous êtes sur la liste. | Open Subtitles | إن كنت شابة ومثيرة والرجال يحبون الحديث معك، تصبحين ضمن اللائحة. |
Un exemple des dangers intrinsèques de ces relativités sur le plan des politiques est celui de la politique commerciale stratégique, qui était élégante, surprenante, passionnante et, dans un premier stade, presque ludique. | UN | ومن الأمثلة على مخاطر السياسة الملازمة لهذه المواقف القائمة على النسبية ما يتصل بسياسة التجارة الاستراتيجية، وهي سياسة أنيقة ومدهشة ومثيرة بل وممتعة في البداية. |
Comme dans The Breakfast Club où Molly Ringwald n'a pas confiance en elle, même si elle est populaire et canon. | Open Subtitles | إنه مثل نادي الإفطار عندما إكتشفت أن مولي رينجوالد تعاني من نقص في إحترام الذات وبالرغم من ذلك فهي محبوبة ومثيرة |
Les histoires de voyous, c'est super, excitant et tout. | Open Subtitles | كل تلك الأمور عن الرجال الأشرار انها رائعة ومثيرة حقاً |
L'étrange voyage érotique d'une jeune fille de Milan à Minsk. | Open Subtitles | رحلة شابة غريبة ومثيرة من (ميلان) إلى (منسك) |
J'ai juste l'impression qu'on avait une connexion... qui était fun et excitante. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر أننا كان اتصال... الذي كان متعة ومثيرة. |
Moi...ma femme, elle veut aller dans une cabane avec une lesbienne bien chaude pour quelques jours elle va avoir une visite inattendue de tu sais qui. | Open Subtitles | إذا كانت زوجتي تريد أن تذهب إلى كوخ مع فتاة شاذه ومثيرة لبضعة أيام ستحصل على زيارة غير متوقعة من شخصٍ تعلمين من هو |
Ce débat a été très riche et très intéressant. | UN | وقد كانت مناقشة حافلة بالمعلومات ومثيرة للاهتمام. |
Je remercie également M. Hanns Schumacher d'avoir présenté le texte de manière très stimulante et intéressante. | UN | وأنا ممتن أيضا للسيد هانس شوماخر على تقديمه للنص بطريقة محفزة للفكر ومثيرة للاهتمام. |