Le 25 août 1995, les forces israéliennes ont bombardé les collines et régions de Maïden, Aïn et-Tiné, Braachit, Tibnine, Zaoutar el-Charqiyé, Zaoutar el-Gharbiyé, Mazraat el-Hamra et les zones riveraines du Litani. | UN | ٢٥/٨/١٩٩٥ قصفت القوات الاسرائيلية تلال ومحيط بلدات ميدون - عين التينة - برعشيت - تبنين زوطر الشرقية - زوطر الغربية - مزرعة الحمراء ومجرى الليطاني. |
— À 11 heures, les forces israéliennes postées à Chourayfa ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Kafour et les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة ٠٠/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركز الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على وداي الكفور ومجرى نهر الزهراني. |
— À 15 h 20, les forces israéliennes postées à Rayhane ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les environs de Jabal Soujoud et les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - الساعة ٢٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من الريحان عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم على أطراف جبل سجد ومجرى نبع الطاسة. |
Des avions de l'armée israélienne ont survolé et attaqué Machghara ainsi que les zones riveraines du Nabaa al-Tasa. | UN | حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي وأغار فوق مشغرة ومجرى نبع الطاسه. |
- À 19 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Zifata ont bombardé la périphérie des villes de Habbouch et Arab Salim, ainsi que les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 25/19 تعرضت أطراف بلدتي حبوش وعربصاليم ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي من مرابض الاحتلال في الزفاتة. |
Des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata et Qal'a ont en outre tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 81 mm sur les communes de Mayfadoun et Qa'qa'iyat al-Jisr et les zones riveraines du Litani. | UN | كما أطلقت ميليشيا العملاء من مركزي الزفاتة والقلعة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٨١ ملم سقطت على خراج بلدتي ميفدون وقعقعية الجسر ومجرى نهر الليطاني. |
- À 15 heures, les forces israéliennes postées à Abou Qamha ont bombardé Jabal Bir al-Dahr et les zones riveraines du Litani. | UN | - الساعة 00/15 تعرض جبل بير الضهر ومجرى نهر الليطاني لقذائف إسرائيلية مصدرها أبو قمحة. |
- À 16 h 5, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé Mazra'at Oqmata, Louwayza et les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 05/16 تعرضت مزرعة عقماتا واللويزة ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي من مواقع الاحتلال داخل الشريط. |
- À 17 h 10, les forces israéliennes d'occupation postées à Zifata ont bombardé Louwayza, Mlita, Oqmata et les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - الساعة 10/17 تعرضت منطقة اللويزة ومليتا وعقماتا ومجرى نبع الطاسة لقصف مدفعي إسرائيلي مصدره مواقع الاحتلال في الزفاتة. |
- À 19 h 15, l'artillerie israélienne a bombardé la région de Jabal al-Rafi'et les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 15/19 تعرضت منطقة الجبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي. |
- À 17 heures, les forces israéliennes postées à Zifata ont bombardé les hauteurs de Jabal al-Rafi'et les zones riveraines du Zahrani. | UN | - الساعة 00/17 تعرضت مرتفعات الجبل الرفيع ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي من مواقع الزفاتة. |
— Entre 16 h 25 et 16 h 35, les forces israéliennes postées à Zifata ont tiré des obus de 155 mm sur la commune de Yohmor ach-Chaqif, Mazra'at al-Hamra et les zones riveraines du Litani. | UN | - بين الساعة ٢٥/١٦ والساعة ٣٥/١٦، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة يحمر الشقيف ومزرعة الحمرا ومجرى نهر الليطاني. |
À 10 h 25, un hélicoptère israélien a survolé Qal'at ach-Chaqif, Ali at-Taher et les zones riveraines du Litani. | UN | - الساعة ٢٥/١٠ حلقت طوافة إسرائيلية فوق قلعة الشقيف وعلي الطاهر ومجرى نهر الليطاني. |
À 18 h 20, deux hélicoptères israéliens ont survolé Jabal al-Rafi', la colline de Dabcha et les zones riveraines du Litani. | UN | - الساعة ٢٠/٨١ حلقت طوافتان إسرائيليتان فوق جبل الرفيع وتلة الدبشة ومجرى نهر الليطاني. |
À midi, l'artillerie israélienne a pilonné les communes de Zaoutar ach-Charqiyé et Zaoutar al-Gharbiyé, ainsi que les zones riveraines du Litani. | UN | الساعة ٠٠/٢١ قصفت المدفعية اﻹسرائيلية خراج بلدتي زوطر الشرقية وزوطر الغربية ومجرى نهر الليطاني. |
Le 13 mai 1997, à 7 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Jarjou'et Aïn Bou Souar, ainsi que les zones riveraines du Litani dans la région d'Iqlim at-Touffah. | UN | ١٣/٥/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٧ تعرض خراج بلدتي جرجوع وعين بوسوار ومجرى نهر الليطاني في منطقة إقليم التفاح لقصف مدفعي إسرائيلي. |
À 14 h 30, elle a pilonné les communes de Zillaya et Libbaya, ainsi que les zones riveraines du Litani et Jabal ed-Dahr. | UN | الساعة ٣٠/١٤ تعرض خراج بلدتي زلايا ولبايا ومجرى نهر الليطاني وجبل الضهر لقصف مدفعي إسرائيلي. |
Le même jour, à 18 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs de Mlita et de Jabal Safi ainsi que les environs de Jarjou','Arbassalim, Aïn Boussouar et Nab'-at-Tasseh. | UN | الساعة ٠٠/٨١ تعرضت تلال مليتا وجبل صافي وخراج بلدات جرجوع - عربصاليم - عين بوسوار ومجرى نبع الطاسة لقصف مدفعي إسرائيلي. |
— Entre 18 h 50 et 21 h 35, les forces d'occupation israéliennes et la milice de Lahad à leur solde ont tiré depuis leurs positions à el-Zifata et er-Rihan trois obus de mortier de 120 mm qui sont tombés sur Jabal ar-Rafi'et le cours d'eau Nabaa et-Tássa. | UN | - بين الساعة ٥٠/١٨ والساعة ٣٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة وميليشيا لحد المتعاملة معها من موقعي الزفاتة والريحان ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على جبل الرفيع ومجرى نبع الطاسة. |
— À 9 h 15, la milice des collaborateurs postée à Zafata et à Rihane a tiré des obus de canon de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm, qui sont tombés sur Mazra’at Amqata et les rives du Nab’al-Tassa. | UN | - وفي الساعة ١٥/٩، أطلقت ميليشيـا العمـلاء من موقعي الزفاتـة والريحـان عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على مزرعة عمقاتا ومجرى نبع الطاسة. |
— Entre midi et 12 h 40, les forces israéliennes d'occupation postées sur la colline d'Ahmadiya ont tiré 39 obus de mortier de 81 mm sur Nab'al-Dallafa, les zones riveraines du Litani et la zone située entre Qilya et Dallafa. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٢ والساعة ٤٠/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع تلة الاحمدية ٣٩ قذيفة هاون ٨١ ملم باتجاه نبع الدلافة ومجرى نهر الليطاني والمنطقة الواقعة بين قليا والدلافة. |
7 juin 1996 À 5 h 30, l'artillerie israélienne a pilonné les abords des localités d'Arbsalim, Milita et Jabel Safi ainsi que la vallée du fleuve Zahrani. | UN | ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الساعة ٣٠/٥ تعرض خراج بلدات عربصاليم - مليتا وجبل صافي ومجرى نهر الزهراني لقصف مدفعي إسرائيلي. |