"ومذكرة من" - Traduction Arabe en Français

    • et d'une note du
        
    • et note du
        
    • et une note du
        
    • et Note de
        
    • la note du
        
    • que d'une note du
        
    • Note de la
        
    • un mémorandum du
        
    Elle sera saisie des rapports du Secrétaire général sur le dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille et sur l'égalisation des chances des handicapés et d'une note du Secrétariat relative aux modalités d'examen et d'évaluation du Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement. UN وستعرض عليها تقارير الأمين العام عن الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة؛ وتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين؛ ومذكرة من الأمانة العامة عن طرائق استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة.
    Elle sera saisie des rapports du Secrétaire général sur le dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille et sur l'égalisation des chances des handicapés et d'une note du Secrétariat relative aux modalités d'examen et d'évaluation du Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement. UN وستعرض عليها تقارير الأمين العام عن الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة؛ وتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين؛ ومذكرة من الأمانة العامة عن طرائق استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة.
    64. La Commission sera saisie du rapport du Rapporteur spécial (E/CN.4/2000/42) et d'une note du secrétariat (E/CN.4/2000/43). UN 64- وسيعرض على اللجنة تقرير المقرر الخاص (E/CN.4/2000/42) ومذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/2000/43).
    2. Rapport de la Cour pénale internationale [73] : rapports du Secrétaire général (A/69/324 et A/69/372) et note du Secrétaire général (A/69/321) UN 2 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية [73]: تقريرا الأمين العام (A/69/324 و A/69/372) ومذكرة من الأمين العام (A/69/321)
    2. Rapport de la Cour pénale internationale [75] : rapports du Secrétaire général (A/68/364 et A/68/366) et note du Secrétaire général (A/68/314) UN 2 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية [75]: تقريرا الأمين العام (A/68/364 و A/68/366) ومذكرة من الأمين العام (A/68/314)
    L'ordre du jour provisoire et ses annotations et une note du Secrétariat contenant un document de réflexion ont été établis aux fins de la réunion. UN 11 - أُعدمن أجل الاجتماع جدول الأعمال المؤقت والشروح ومذكرة من الأمانة العامة تضمنت ورقة تناولت مفاهيم.
    53. La Commission sera saisie du rapport du Rapporteur spécial (E/CN.4/2001/40) et d'une note du secrétariat (E/CN.4/2001/41). UN 53- وسـيعرض علـى اللجنـة تقريـر المقـرر الخاص (E/CN.4/2001/40) ومذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/2001/41).
    54. La Commission sera saisie du rapport du Rapporteur spécial (E/CN.4/2002/47) et d'une note du secrétariat (E/CN.4/2002/48). UN 54- وسيُعرض على اللجنة تقرير المقررة الخاصة (E/CN.4/2002/47)، ومذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/2002/48).
    49. La Commission sera saisie du rapport de la Rapporteuse spéciale (E/CN.4/2003/43) et d'une note du secrétariat (E/CN.4/2003/44). UN 49- وسيعرض على اللجنة تقرير المقررة الخاصة (E/CN.4/2003/43)، ومذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/2003/44)،
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale, concernant les questions inscrites à l'ordre du jour qui lui ont été renvoyées (A/C.4/67/1) et d'une note du Président (A/C.4/67/L.1*), contenant des suggestions quant à l'organisation des travaux. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/67/1) ومذكرة من رئيس اللجنة (A/C.4/67/L.1*) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale, concernant les questions inscrites à l'ordre du jour qui lui ont été renvoyées (A/C.4/68/1) et d'une note du Président (A/C.4/68/L.1), contenant des suggestions quant à l'organisation des travaux. UN كان معروضا على اللجنة رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة تتعلق ببنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/68/1) ومذكرة من رئيس اللجنة (A/C.4/68/L.1) تتضمن مقترحات بشأن تنظيم العمل.
    La Commission est saisie d'une lettre du Président de l'Assemblée générale, concernant les questions inscrites à l'ordre du jour qui lui ont été renvoyées (A/C.4/69/1) et d'une note du Président (A/C.4/69/L.1) contenant des suggestions quant à l'organisation des travaux. UN كان معروضًا على اللجنة رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/69/1)، ومذكرة من رئيس اللجنة (A/C.4/69/L.1) تتضمّن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    2. Rapport de la Cour pénale internationale [75] : rapports du Secrétaire général (A/68/364 et A/68/366) et note du Secrétaire général (A/68/314) UN 2 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية [75]: تقريرا الأمين العام (A/68/364 و A/68/366) ومذكرة من الأمين العام (A/68/314)
    Opérations de maintien de la paix (A/61/264 (Part II)); et note du Secrétaire général transmettant ses observations sur ce rapport (A/61/264 (Part II)/Add.1) UN عمليات حفظ السلام (A/61/264 (Part II))؛ ومذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على التقرير (A/61/264 (Part II)/Add.1)
    2. Rapport de la Cour pénale internationale [75] : rapport du Secrétaire général (A/66/333) et note du Secrétaire général (A/66/309) UN 2 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية [75]: تقرير الأمين العام (A/66/333) ومذكرة من الأمين العام (A/66/309)
    Ordre du jour provisoire et note du Secrétariat sur l’état d’avancement de la documentation pour la session (E/AC.51/1998/1 et E/AC.51/1998/L.1) UN جدول اﻷعمال المؤقت ومذكرة من اﻷمانة العامة عن حالة وثائق الدورة )E/AC.51/1998/1 و (E/AC.51/1998/L.1
    Ordre du jour provisoire et note du Secrétariat sur l’état d’avancement de la documentation pour la session (E/AC.51/1999/1 et E/AC.51/1999/L.1) UN جدول اﻷعمال المؤقت ومذكرة من اﻷمانة العامة عن حالة وثائق الدورة )E/AC.51/1999/1 و E/AC.51/1999/L.1(
    Ordre du jour provisoire et note du Secrétariat sur l'état d'avancement de la documentation de la session (E/AC.51/1995/1 et E/AC.51/1995/L.1) UN جــدول اﻷعمال المؤقت ومذكرة من اﻷمانة العامة بشأن حالة وثائق الــدورة E/AC.51/1995/1) و (E/AC.51/1995/L.1
    Le Haut-Commissariat a reçu des réponses de 43 États, 8 organisations intergouvernementales ou régionales, 15 institutions nationales des droits de l'homme et 11 organisations de la société civile, ainsi qu'une contribution du Partenariat mondial pour les questions d'invalidité et de développement et une note du Rapporteur spécial sur la situation des handicapés. UN ونتيجة لذلك، تلقت المفوضية 43 رداً من الدول، وثمانية ردود من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الإقليمية، و15 رداً من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، و11 رداً من منظمات المجتمع المدني ومساهمة من هيئة الشراكة العالمية المعنية بقضايا الإعاقة والتنمية ومذكرة من المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة.
    Rapport annuel de l'Inspecteur général du PAM et Note de la Directrice exécutive sur le rapport annuel de l'Inspecteur général du PAM UN التقرير السنوي للمفتش العام لبرنامج الأغذية العالمي، ومذكرة من المدير التنفيذي بشأنالتقرير السنوي للمفتش العام
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/53/573), de la note du Secrétaire général transmettant l’étude du Système intégré de gestion réalisée par des experts indépendants (A/53/662) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/53/7/Add.7). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/53/573) ومذكرة من اﻷمين العام بإحالة الدراسة التطلعية عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل التي أجراها خبيران مستقلان (A/53/662)، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية شفويا ذو الصلة (A/53/7/Add.7).
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général sur le renforcement des capacités statistiques (E/CN.3/2013/24) ainsi que d'une note du Secrétaire général transmettant le rapport du Partenariat statistique au service du développement au XXIe siècle (E/CN.3/2013/25). UN وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن بناء القدرات الإحصائية (E/CN.3/2013/24)، ومذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الشراكة في مجال الإحصاء من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين (E/CN.3/2013/25).
    À sa soixantième session, la Commission était saisie d'un rapport préliminaire (plus précisément, de la première partie et du début de la deuxième partie de ce rapport) et d'un mémorandum du Secrétariat sur le sujet. UN 2 - وفي الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان، قُدم تقرير أولي (أو بعبارة أدق، الجزء الأول وبداية الجزء الثاني منه)() ومذكرة من الأمانة العامة بشأن هذا الموضوع().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus