"ومرفقيها كوثيقة من" - Traduction Arabe en Français

    • et de ses annexes comme document de
        
    • et ses annexes comme document de
        
    • et de son annexe comme document du
        
    • et ses annexes en tant que
        
    • et de ses annexes en tant que
        
    • et de ses annexes comme document du
        
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Je vous serais très reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Je vous serais très obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم هذه المذكرة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN ويشرفنا أن نطلب كذلك تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale à sa soixante et unième session. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN كما سأغدو ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Nous vous prions de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l’Assemblée générale. UN ويشرفنا أيضا أن نطلب تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 21 de l'ordre du jour. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٢١ من جدول اﻷعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale au titre du point 44 de l'ordre du jour. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٤ من جدول اﻷعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN وأتشرف بأن أطلب كذلك تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Nous vous serions obligés de faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN ونتشرف كذلك بطلب تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    Je vous prie de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale. UN أرجو منكم أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 42 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN ونكون ممتنين للغاية لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق دورة الجمعية العامة التاسعة واﻷربعين، في إطار البند ٤٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous serais très obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente note et de ses annexes comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 74 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بتعميم هذه المذكرة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٧٤ من جدول اﻷعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 30 de la liste préliminaire, et du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 30 من القائمة الأولية، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Page Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de l'Assemblée générale, au titre des points 76, 97, 98, 99, 101, 107, 108, 116 et 160, et du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنة لو تكرمتم باﻹيعاز بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٧٦، ٩٧، ٩٨، ٩٩، ١٠١، ١٠٧، ١٠٨، ١١٦، ١٦٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente note et ses annexes comme document de l'Assemblée générale au titre du point 45 de l'ordre du jour. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٥ من جدول اﻷعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عممت هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et ses annexes en tant que documents de l'Assemblée générale, au titre du point 88 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN ونكون ممتنين إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٨٨ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes en tant que document du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو عممت هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document du Conseil de sécurité. UN وسوف أكون ممتنا إذا ما تم توزيع هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus