"ومرفق بهذه" - Traduction Arabe en Français

    • est annexé à
        
    • est joint à
        
    • est joint au présent
        
    • on trouvera en annexe au présent
        
    • on trouvera en annexe à
        
    • l'annexe à
        
    • est jointe à
        
    • vous trouverez en annexe à
        
    • figure en annexe à
        
    • présentée à l'annexe du présent
        
    • sont joints à la
        
    Le texte des principes régissant la création du Groupe mixte est annexé à la présente. UN ومرفق بهذه الرسالة نص المبادئ المتعلقة بإنشاء الفريق المشترك.
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée Générale, un mémoire explicatif est annexé à la présente lettre. UN ومرفق بهذه الرسالة مذكرة تفسيرية، وفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Le curriculum vitæ de M. Galicki est joint à la présente note. UN ومرفق بهذه المذكرة السيرة الذاتية الكاملة للأستاذ زدزيسواف غاليكي.
    Un projet de calendrier des séances est joint au présent document. UN ومرفق بهذه الوثيقة مشروع الجدول الزمني لجلسات اﻷيام الثلاثة.
    on trouvera en annexe au présent document la note de pays établie par la FAO sur le Népal. UN ومرفق بهذه المذكرة تقرير قطري موجز أعدته الفاو عن نيبال.
    on trouvera en annexe à la présente note des détails sur l'itinéraire de ces vols. UN ومرفق بهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    On trouvera dans l'annexe à la présente note verbale des précisions sur ces vols. UN ومرفق بهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسار الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    Copie de ce rapport et de son annexe technique est jointe à la présente lettre. UN ومرفق بهذه الرسالة نسخة من التقرير المذكور ومرفقه التقني.
    vous trouverez en annexe à la présente lettre l'explication de vote que la République arabe syrienne aurait donnée à propos de la résolution. UN ومرفق بهذه الرسالة تعليلا للتصويت الذي كانت ستُدلي به الجمهورية العربية السورية فيما يتعلق بالقرار.
    Un relevé détaillé de ces violations est annexé à la présente. UN ومرفق بهذه الرسالة بيان مفصل بتلك الانتهاكات.
    Le curriculum vitæ du candidat est annexé à la présente note. UN 3 - ومرفق بهذه الرسالة السيرة الذاتية للمرشح. مرفق
    1.3 Le texte révisé du Statut du personnel tenant compte des modifications indiquées ci-dessus est annexé à la présente circulaire. UN 1-3 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur, un mémoire explicatif à l'appui de cette demande est joint à la présente note. UN ومرفق بهذه الرسالة مذكرة إيضاحية تأييدا للطلب الوارد أعلاه، وفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif est joint à la présente lettre. UN ومرفق بهذه الرسالة مذكرة إيضاحية وفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Le texte du rapport de la réunion est joint à la présente note. UN ومرفق بهذه المذكرة تقرير الاجتماع.
    Le programme provisoire des séances est joint au présent document. UN ومرفق بهذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات لفترة الأيام الثلاثة.
    Le calendrier provisoire des séances est joint au présent document. UN ومرفق بهذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات للأيام الثلاثة المعنية.
    Un calendrier provisoire des séances est joint au présent document. UN ومرفق بهذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستعقد في الأيام الثلاثة.
    on trouvera en annexe au présent document les notes de pays établies par la FAO sur l’Algérie et la Chine. UN ومرفق بهذه المذكرة تقريران قطريان موجزان أعدتهما الفاو عن الجزائر والصين.
    on trouvera en annexe au présent document, uniquement dans la langue où ils ont été écrits, les rapports sur ces réunions, y compris la Déclaration de Bali sur la population et le développement durable. UN ومرفق بهذه الوثيقة تقريران عن هذين الاجتماعين، باللغة التي قُدما بها فقط، بما في ذلك إعلان بالي عن السكان والتنمية المستدامة. ـ
    on trouvera en annexe à la présente note verbale des détails sur l'itinéraire de ces vols. UN ومرفق بهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    l'annexe à la présente note contient un aperçu, établi par la FAO, de la situation dans les pays. UN ومرفق بهذه المذكرة تقرير قطري موجز أعدته الفاو.
    Copie supplémentaire des textes en question est jointe à la présente lettre (voir annexes I et II). UN ومرفق بهذه الرسالة نسخة أخرى من النصين )انظر المرفقين اﻷول والثاني(.
    vous trouverez en annexe à la présente lettre, la liste de ces candidats, par ordre alphabétique, ainsi que les notices biographiques fournies avec leur candidature. UN ومرفق بهذه الرسالة قائمة بأسماء المرشحين وفق الترتيب اﻷبجدي، إضافة إلى السير الشخصية التي قدمت بصدد ترشيحهم.
    Le texte de ces documents figure en annexe à la présente lettre. UN ومرفق بهذه الرسالة نسخ هذه الوثائق.
    Une ventilation détaillée des ressources nécessaires pour la mise en œuvre de la stratégie est présentée à l'annexe du présent document. UN ومرفق بهذه الوثيقة تفصيل كامل للموارد اللازمة لتنفيذ الاستراتيجية.
    Un mémoire explicatif à l'appui de la demande susmentionnée (annexe I) et un projet de décision pour adoption à l'issue du débat général en séance plénière (annexe II) sont joints à la présente lettre, conformément à l'article 20 du Règlement intérieur. UN ومرفق بهذه الرسالة، عملا بالمادة 20 من النظام الداخلي، مذكرة تفسيرية دعما للطلب الوارد أعلاه (المرفق الأول) ومشروع مقرر لاعتماده لدى اختتام مناقشات الجلسة العامة (المرفق الثاني).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus