"ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب" - Traduction Arabe en Français

    • du matériel de bureautique
        
    • et de bureautique
        
    • le matériel de bureautique
        
    • et de matériel de bureautique
        
    • et de matériel de bureau
        
    • en matériel de bureautique
        
    • doit permettre
        
    • et du matériel de bureau
        
    • matériel bureautique
        
    Il faudrait également prévoir des ressources au titre des heures supplémentaires (5 000 dollars), des frais de voyage (50 000 dollars) et du matériel de bureautique (7 000 dollars). UN وسيلزم أيضا رصد اعتماد للعمل الاضافي )٠٠٠ ٥ دولار(، والسفر )٠٠٠ ٥٠ دولار( ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٠٠٠ ٧ دولار(.
    Il faudrait également prévoir des ressources au titre des heures supplémentaires (5 000 dollars), des frais de voyage (50 000 dollars) et du matériel de bureautique (7 000 dollars). UN ويلزم أيضا اعتماد للعمل اﻹضافي )٠٠٠ ٥ دولار( والسفر )٠٠٠ ٥٠ دولار( ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٠٠٠ ٧ دولار(.
    A. Répartition, par site, du matériel de transmissions et de bureautique, au 16 juin 1995 UN ألف - توزيع معدات الاتصالات ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب حسب الموقع الجغرافي في ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥
    5.54 Le montant prévu (2 247 500 dollars) servira à remplacer le mobilier et le matériel de bureau (155 900 dollars), le matériel informatique et de bureautique (619 000 dollars), les véhicules (818 400 dollars), le matériel de communications (594 400 dollars) et le matériel divers (59 800 dollars) : UN ٥-٤٥ تتصل التقديرات البالغة ٠٠٥ ٧٤٢ ٢ دولار باستبدال أثاث ومعدات المكاتب )٠٠٩ ٥٥١ دولار(؛ ومعدات تجهيز البيانات ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٠٠٠ ٩١٦ دولار(؛ والمركبات )٠٠٤ ٨١٨ دولار(؛ ومعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية )٠٠٤ ٤٩٥ دولار(؛ ومعدات متنوعة أخرى )٠٠٨ ٩٥ دولار(:
    L'augmentation des dépenses à la rubrique Frais généraux de fonctionnement, qui annule en partie les réductions dans d'autres domaines, est due aux obligations contractuelles de l'Office concernant l'entretien des locaux, les services de distribution et le matériel de bureautique et aux frais d'assurance liés à l'extension du complexe des Nations Unies à Nairobi au cours des exercices précédents. UN تعزى الزيادة في مصروفات التشغيل العامة، التي يقابلها جزئيا انخفاض في مجالات أخرى، إلى الالتزامات التعاقدية التي أبرمها المكتب تحت بند صيانة أماكن العمل والمرافق ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب وتكاليف التأمين بسبب توسيع مجمع الأمم المتحدة في نيروبي على مدى فترات السنتين السابقة.
    9.43 Le montant prévu (48 300 dollars) concerne la location et l'entretien d'équipement informatique et de matériel de bureautique. UN ٩-٣٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٨٤ دولار باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Un montant non renouvelable de 21 530 000 dollars est proposé pour financer l'achat de mobilier de bureau (1 670 000 dollars) et de matériel de bureau (147 000 dollars) pour les titulaires des 36 postes temporaires qu'il est proposé de créer. UN 101 - يُقترح رصد مبلغ 000 530 21 دولار لتغطية التكاليف المتصلة باقتناء أثاث المكاتب مرة واحدة (000 670 1 دولار) ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب (000 147 دولار) من أجل الوظائف الـ 36 المؤقتة الجديدة المقترحة.
    L'augmentation nette des crédits demandés au titre des autres objets de dépense (925 400 dollars) est liée aux augmentations des coûts d'audit et des coûts annuels des services fournis par le Bureau des technologies de l'information et des communications pour l'entretien du matériel informatique, et est en partie compensée par la diminution des besoins en matériel de bureautique. UN وتتصل الزيادة الصافية وقدرها 400 925 دولار في إطار الموارد غير المتعلقة بالوظائف بارتفاع تكاليف مراجعة الحسابات والتكاليف السنوية المرتبطة بالخدمات التي يقدمها مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل صيانة معدات تجهيز البيانات، ويقابلها جزئيا انخفاض الاحتياجات إلى تغطية تكاليف الاتصالات ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    29.29 Le crédit demandé à cette rubrique (41 800 dollars) doit permettre d’acheter des fournitures pour le matériel de bureautique, des photocopieuses, des articles de papeterie et des fournitures de bureau. UN ٩٢-٩٢ تتعلق الاحتياجات البالغة ٠٠٨ ١٤ دولار تحت هذا البند بشراء اللوازم ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وآلات النسخ بالتصوير والقرطاسية واللوازم المكتبية العامة.
    18.115 Les ressources demandées (485 400 dollars), qui correspondent au maintien des programmes, couvriront l’achat et le remplacement du matériel informatique et du matériel de bureau. UN ٨١-٥١١ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٤ ٥٨٤ دولار، لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لاقتناء واستبدال معدات التجهيز الالكتروني للبيانات ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Il faudrait également prévoir des ressources au titre des heures supplémentaires (5 000 dollars), des frais de voyage (50 000 dollars) et du matériel de bureautique (7 000 dollars). UN ويلزم أيضا رصد اعتماد للعمل اﻹضافي )٠٠٠ ٥ دولار( والسفر )٠٠٠ ٥٠ دولار( ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٠٠٠ ٧ دولار(.
    25E.30 La gestion du personnel temporaire, des heures supplémentaires, des services de consultants, des travaux contractuels d'imprimerie et du matériel de bureautique est regroupée au sein du Bureau du Directeur. UN ٢٥ هاء - ٣٠ ويخصص بند مكتب المدير اعتمادا مركزيا لاحتياجات مثل المساعدة المؤقتة والعمل الاضافي والخبراء الاستشاريين والطباعة الخارجية ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    26E.15 La gestion du personnel temporaire, des heures supplémentaires, des services de consultants, des travaux contractuels d'imprimerie et du matériel de bureautique est regroupée au sein du Bureau du Directeur. UN ٢٦ هاء - ١٥ ويخصص لمكتب المدير مبلغا مركزيا وفاء بعدد من وجوه الانفاق، من بينها المساعدة المؤقتة والعمل الاضافي، والخبراء الاستشاريون، والطباعة الخارجية، ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    5.54 Le montant prévu (2 247 500 dollars) servira à remplacer le mobilier et le matériel de bureau (155 900 dollars), le matériel informatique et de bureautique (619 000 dollars), les véhicules (818 400 dollars), le matériel de communications (594 400 dollars) et le matériel divers (59 800 dollars) : UN ٥-٥٤ تتصل التقديرات البالغة ٥٠٠ ٢٤٧ ٢ دولار باستبدال أثاث ومعدات المكاتب )٩٠٠ ١٥٥ دولار(؛ ومعدات تجهيز البيانات ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٠٠٠ ٦١٩ دولار(؛ والمركبات )٤٠٠ ٨١٨ دولار(؛ ومعدات الاتصالات السلكية واللاسلكية )٤٠٠ ٥٩٤ دولار(؛ ومعدات متنوعة أخرى )٨٠٠ ٥٩ دولار(:
    Les besoins ont été moins importants que prévu en ce qui concerne le matériel de transport (209 900 dollars), le mobilier et le matériel de bureau (67 100 dollars), le matériel de bureautique (49 100 dollars) et le matériel divers (111 200 dollars). UN 22 - يعزى هذا النقصان إلى انخفاض الاحتياجات من معدات النقل (900 209 دولار)، وأثاث ومعدات المكاتب (100 67 دولار)، ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب (100 49 دولار)، والمعدات الأخرى (200 111 دولار).
    27B.14 Le montant de 2 141 300 dollars permettra de financer huit postes, les voyages, les frais généraux de fonctionnement et le matériel de bureautique du Bureau du Contrôleur ainsi que les dépenses encourues par le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité s'agissant du personnel temporaire, des heures supplémentaires et des fournitures de bureau. UN 27 باء-14 ستغطي الموارد البالغ مقدارها 300 141 2 دولار تكاليف استمرار ثمانية وظائف، والسفر، ومصروفات التشغيل العامة، ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب في مكتب المراقب المالي، والمساعدة المؤقتة العامة، والعمل الإضافي ولوازم المكاتب لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ككل.
    9.43 Le montant prévu (48 300 dollars) concerne la location et l'entretien d'équipement informatique et de matériel de bureautique. UN ٩-٣٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٨٤ دولار باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Ce montant est proposé pour l'achat de mobilier à l'intention du personnel qui utilise actuellement des meubles loués au PNUE (42 900 dollars), de meubles d'archivage et de classement (5 000 dollars), de machines à écrire (1 800 dollars) et de matériel de bureautique (20 900 dollars); UN يقترح هذا الاعتماد للحصول على اﻷثاث للموظفين الذين يستعملون حاليا أثاث في شكل إعارة مؤقتة من برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة )٩٠٠ ٤٢ دولار(؛ وأثاث المحفوظات وغرف المخزن )٠٠٠ ٥ دولار( واﻵلات الطابعة )٨٠٠ ١ دولار(؛ ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٩٠٠ ٢٠ دولار(؛
    Un montant non renouvelable de 21 530 000 dollars est proposé pour financer l'achat de mobilier de bureau (1 670 000 dollars) et de matériel de bureau (147 000 dollars) pour les titulaires des 36 postes temporaires qu'il est proposé de créer. UN 101 - يقترح رصد مبلغ 000 530 21 دولار لتغطية التكاليف المتصلة باقتناء أثاث المكاتب مرة واحدة (000 670 1 دولار) ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب (000 147 دولار) من أجل الوظائف الـ 36 المؤقتة الجديدة المقترحة.
    29.29 Le crédit demandé à cette rubrique (41 800 dollars) doit permettre d’acheter des fournitures pour le matériel de bureautique, des photocopieuses, des articles de papeterie et des fournitures de bureau. UN ٢٩-٢٩ تتعلق الاحتياجات البالغة ٨٠٠ ٤١ دولار تحت هذا البند بشراء اللوازم ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وآلات النسخ بالتصوير والقرطاسية واللوازم المكتبية العامة.
    18.115 Les ressources demandées (485 400 dollars), qui correspondent au maintien des programmes, couvriront l’achat et le remplacement du matériel informatique et du matériel de bureau. UN ٨١-٥١١ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٤٠٠ ٤٨٥ دولار الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لاقتناء واستبدال معدات التجهيز الالكتروني للبيانات ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    L'augmentation de 49 100 dollars relative aux objets de dépenses autres concerne les frais généraux de fonctionnement et le matériel bureautique. UN وتتصل الزيادة البالغة 100 49 دولار في الموارد غير المتصلة بالوظائف بالاحتياجات من مصروفات التشغيل العامة ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus