"ومعظم عمليات" - Traduction Arabe en Français

    • les dépenses au titre des opérations
        
    • la plupart des opérations
        
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence et pour le reste au moyen de la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ مولها الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، ومولت الجزء الباقي الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence et pour le reste au moyen de la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ مولها الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، ومولت الجزء الباقي الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من احتياطي الطوارئ الدولي، المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من احتياطي الطوارئ الدولي، المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    Les questions brûlantes qui intéressent l'Afrique représentent environ deux tiers des points inscrits à l'ordre du jour du Conseil de sécurité et la plupart des opérations de maintien de la paix de l'ONU se déroulent en Afrique. UN وتشكل المسائل الساخنة حوالي ثلثي البنود المدرجة في جدول أعمال مجلس الأمن، ومعظم عمليات حفظ السلام موجودة في أفريقيا.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياجي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d’urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d’urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d’urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d’urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d’urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d’urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d’urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d’urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء المتبقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ، والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur les ressources générales du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur la masse commune des ressources du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ المخصص للأغذية والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur les ressources générales du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    les dépenses au titre des opérations de secours d'urgence ont été financées pour la plus grande partie au moyen de la Réserve alimentaire internationale d'urgence, le reste étant imputé sur les ressources générales du PAM. UN ومعظم عمليات الطوارئ ممولة من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والجزء الباقي ممول من الموارد العامة لبرنامج الأغذية العالمي.
    La délégation vénézuélienne est à jour dans tous ses paiements, y compris les contributions au titre du budget ordinaire, du plan-cadre d'équipement, du Tribunal pénal international pour le Rwanda et du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, des fonds et programmes des Nations Unies et de la plupart des opérations de maintien de la paix. UN وقال إن بلده أدى حتى الآن كل ما عليه من مدفوعات، بما فيها اشتراكاته في الميزانية العادية، والمخطط العام لتجديد مباني المقر، والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، ومعظم عمليات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus