"ومقاطعة تايوان الصينية" - Traduction Arabe en Français

    • et la province chinoise de Taiwan
        
    • et dans la province chinoise de Taiwan
        
    • de la province chinoise de Taiwan
        
    • et province chinoise de Taiwan
        
    • et la Province chinoise de Taïwan
        
    • la Province chinoise de Taiwan et
        
    • et dans la province chinoise de Taïwan
        
    • et à Taiwan
        
    Je tiens en particulier à remercier les États-Unis d'Amérique, le Japon et la province chinoise de Taiwan. UN وأخص بالشكر الولايات المتحدة الأمريكية واليابان ومقاطعة تايوان الصينية.
    Les principales pièces du dossier sont la République de Corée et la province chinoise de Taiwan. UN والمثالان الرئيسيان هنا هما جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية.
    Ces réseaux ont aussi plusieurs liens avec la Chine et la province chinoise de Taiwan. UN ولهــذه الشبــكات روابــط عديــدة مــع الصين ومقاطعة تايوان الصينية.
    On constatait que la performance des producteurs nationaux intégrés de microprocesseurs était sensiblement moins bonne en Malaisie qu'en République de Corée et dans la province chinoise de Taiwan. UN وكانت النتيجة أن أداء الشركات الوطنية المنتجة للشرائح الإلكترونية المتكاملة في ماليزيا كان متخلفاً كثيراً عن أداء الشركات في جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية.
    Elle a conduit des programmes de certification en Australie, en Chine, en Égypte, en Arabie saoudite et dans la province chinoise de Taiwan. UN وقد أنشأت الجمعية برامج تمنح الشهادات في أستراليا والصين والمملكة العربية السعودية ومقاطعة تايوان الصينية.
    De même, un accord officiel lie pareillement les programmes d'éco-étiquetage du Canada et de la province chinoise de Taiwan. UN وهناك أيضاً اتفاق رسمي بين برنامجي وضع العلامات اﻹيكولوجية لكندا ومقاطعة تايوان الصينية.
    d Hong Kong (Chine), République de Corée, Singapour et province chinoise de Taiwan. UN )د( جمهورية كوريا وسنغافوزرة ومقاطعة تايوان الصينية وهونغ كونغ الصينية.
    En outre, quelques pays en développement, dont la République de Corée, l'Inde, Singapour, la Thaïlande, la Malaisie et la Province chinoise de Taïwan, fournissent un soutien financier direct et, dans certains cas, aussi des incitations fiscales, pour encourager les investissements extérieurs directs souhaités. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن بعض البلدان النامية، بما فيها جمهورية كوريا، والهند، وسنغافورة، وتايلند، وماليزيا، ومقاطعة تايوان الصينية تقدم دعماً مالياً مباشراً، وفي بعض الحالات حوافز ضريبية كذلك، لتشجيع ما يكون مرغوباً فيه من الاستثمار اﻷجنبي المتجه إلى الخارج.
    Les membres de l'ASEAN, la République de Corée et la province chinoise de Taiwan détiennent également des réserves considérables. UN ولدى الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، وجمهورية كوريا، ومقاطعة تايوان الصينية أيضا رصيد كبير من الاحتياطي.
    Hormis la Chine et la province chinoise de Taiwan, aucun pays de la région ne devrait avoir une croissance satisfaisante cette année. UN باستثناء الصين ومقاطعة تايوان الصينية. ولا يُرتقب أن يسجل أي بلد في المنطقة نمواً مرضياً هذا العام.
    2. La République de Corée et la province chinoise de Taiwan, UN جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية بوصفهما أجنبيتين مستثمرتين مباشرتين صافيتين، ١٩٨٥-١٩٩٢
    Pour certains détracteurs de l'aide au développement, la République de Corée et la province chinoise de Taiwan sont ainsi des exemples de pays qui ont réussi à progresser sur le plan économique et à réduire la pauvreté sans assistance extérieure. UN وأورد بعض منتقدي المعونة حالة جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية كمثلين على أوجه النجاح في تحقيق التقدم الاقتصادي وتقليل الفقر دون معونة.
    La République de Corée et la province chinoise de Taiwan ont adopté des stratégies interventionnistes en matière de commerce et d'allocation des ressources intérieures, l'accent étant clairement mis sur la promotion des entreprises autochtones et sur le renforcement des capacités locales. UN واعتمدت جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية استراتيجيات تدخل في مجال التجارة وتوزيع الموارد المحلية، مع تفضيل واضح لتعزيز المشاريع الأصلية وتقوية القدرات المحلية.
    À l'inverse, la République de Corée, Hong Kong (Chine) et la province chinoise de Taiwan ont été fortement éprouvées par le ralentissement mondial, ces deux dernières économies glissant même vers la récession. UN وبخلاف ذلك، فقد تأثرت جمهورية كوريا، وهونغ كونغ والصين؛ ومقاطعة تايوان الصينية تأثرا كبيرا بالركود العالمي، إذ تدنى الاقتصادان الأخيران في الواقع إلى درجة الكساد.
    En République de Corée et dans la province chinoise de Taiwan, les activités de production à forte intensité de main-d'oeuvre peu qualifiée ou non qualifiée ont fait place à une industrie nécessitant des techniques de pointe et une main-d'oeuvre hautement qualifiée. UN وفي جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية حلت التكنولوجيا الرفيعة والانتاج القائم على المهارات الكثيفة محل اﻷنشطة الكثيفة العمالة القائمة على مهارات متدنية أو بدون مهارات.
    Si la dépréciation des taux de change est restée modérée à Singapour et dans la province chinoise de Taiwan, on peut s’attendre à ce que les taux d’intérêt demeurent élevés et freinent la demande intérieure. UN وفي حين انخفضت أسعار الصرف في سنغافورة ومقاطعة تايوان الصينية انخفاضا ضئيلا نسبيا، فمن المتوقع أن تستمر أسعار الفائدة في الارتفاع مما يحد من الطلب المحلي.
    À Singapour et dans la province chinoise de Taiwan toutefois, le Gouvernement a pris des mesures de relance budgétaire en décidant d’augmenter les investissements publics dans les infrastructures. UN إلا أنه يتوقع في سنغافورة ومقاطعة تايوان الصينية أن تؤدي زيادة استثمار الحكومة في الهياكل اﻷساسية خلال عام ١٩٩٨ إلى ظهور حافز مالي.
    En 1996, presque les deux tiers des immigrants nés en Asie venaient de République de Corée, de Chine, de la province chinoise de Taiwan, de Hong Kong et de Malaisie. UN وبحلول عام 1996، وفد ما يقرب من ثلثي عدد المهاجرين المولودين في آسيا من جمهورية كوريا والصين وماليزيا ومقاطعة تايوان الصينية ومنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة التابعة للصين.
    Les entreprises publiques de Singapour et de la province chinoise de Taiwan ont créé des complexes industriels en Chine, au Viet Nam, en Inde et en Indonésie pour faciliter les IED des PME. UN واستطاعت المشاريع المملوكة للدولة في كل من سنغافورة ومقاطعة تايوان الصينية أن تحوز ممتلكات مجمعات صناعية في الصين وفييت نام والهند وإندونيسيا لتسهيل الاستثمار المباشر اﻷجنبي من جانب المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    d Hong Kong (Chine), République de Corée, Singapour et province chinoise de Taiwan. UN )د( هونغ كونغ التابعة للصين؛ وجمهورية كوريا؛ وسنغافورة؛ ومقاطعة تايوان الصينية.
    b/ Comprend Hong Kong, la République de Corée, Singapour et la Province chinoise de Taïwan. UN )ب( تشمل هونغ كونغ وجمهورية كوريا وسنغافورة ومقاطعة تايوان الصينية.
    Par exemple, alors que la Province chinoise de Taiwan et la Thaïlande se sont développées relativement rapidement, les inégalités se sont accentuées dans le second cas mais pas dans le premier. UN فبعض الاقتصادات، مثل اقتصاد تايلند ومقاطعة تايوان الصينية نمت بصورة سريعة نسبياً، ولكن التفاوت زاد في حالة تايلند ولم يزد في تايوان.
    . Comme le signalait le Rapport de 1996, on a constaté durant les années 80 une vague d'importations de biens d'équipement en République de Corée et dans la province chinoise de Taïwan, à la faveur de la restructuration des économies vers des activités industrielles à plus forte intensité de travail qualifié. UN وكما لوحظ في تقرير التجارة والتنمية لعام ٦٩٩١، فإنه قد حدثت موجة من الواردات من السلع الرأسمالية في جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية خلال الثمانينات في الوقت الذي كان يجري فيه إعادة هيكلة هذه الاقتصادات في اتجاه المنتجات الصناعية اﻷكثر كثافة في المهارات.
    En dépit de la baisse des exportations intrarégionales, les exportations devraient augmenter de manière générale et devenir le principal facteur de croissance à Singapour et à Taiwan. UN وعلى أن الصادرات داخل المنطقة تعتبر أضعف مما كانت عليه، فيتوقع للنمو اﻷقوى والشامل أن يشكل أهم حافز للنمو الاقتصادي في سنغافورة ومقاطعة تايوان الصينية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus