Ce document contient, en annexe, les résolutions de l'Assemblée générale et les décisions du Conseil d'administration qui sont pertinentes pour les arrangements institutionnels et la gouvernance du Programme des Nations Unies pour l'environnement. | UN | تتضمن هذه الوثيقة، في مرفقها، قرارات الجمعية العامة ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة بالترتيبات المؤسسية والحوكمة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة: مذكرة من المدير التنفيذي |
De l'avis du Comité, cela signifie qu'il faut recourir à < < d'autres règles pertinentes du droit international > > si les résolutions du Conseil de sécurité et les décisions du Conseil d'administration ne donnent pas d'orientations suffisantes pour l'examen de telle ou telle réclamation. | UN | ويرى الفريق أن هذا يعني أن اللجوء إلى " قواعد القانون الدولي الأخرى ذات الصلة " يكون ضرورياً عندما لا تنص قرارات مجلس الأمن ومقررات مجلس الإدارة على توجيهات كافية فيما يتعلق باستعراض مطالبة معينة. |
Cela signifiait qu'il fallait recourir à d'autres règles pertinentes du droit international uniquement si les résolutions du Conseil de sécurité et les décisions du Conseil d'administration ne donnaient pas d'orientations suffisantes pour l'examen de telle ou telle réclamation. | UN | ورأى الفريق أن هذا يعني أن اللجوء إلى " قواعد القانون الدولي الأخرى ذات الصلة " لا يكون ضرورياً إلا عندما لا تتيح قرارات مجلس الأمن ومقررات مجلس الإدارة توجيهاً كافياً لاستعراض مطالبة معينة(). |
Par ailleurs, le secrétariat rassemblerait des copies de l'ensemble des rapports des comités de commissaires, des décisions du Conseil d'administration et des résolutions du Conseil de sécurité à l'intention des archives iraquiennes. | UN | وأشار المجلس أيضاً إلى أن الأمانة العامة ستعدّ نسخاً من جميع تقارير الأفرقة ومقررات مجلس الإدارة وقرارات مجلس الأمن، لأغراض محفوظات العراق. |
Textes portant autorisation La liste qui suit indique les diverses résolutions de l'Assemblée générale et décisions du Conseil d'administration qui établissent le mandat pour les activités du PNUE. | UN | ترد أدناه قرارات الجمعية العامة ومقررات مجلس الإدارة التي أنشئت بموجبها الولاية عن أعمال برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Le Comité a appliqué la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, d'autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, des décisions du Conseil d'administration et, le cas échéant, d'autres règles pertinentes du droit international. | UN | وقد قام الفريق بتطبيق قرار مجلس اﻷمن ٧٨٦)١٩٩١( وغيره من قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، ومقررات مجلس اﻹدارة وكذلك، عند الاقتضاء، قواعد القانون الدولي اﻷخرى ذات الصلة. |
Conformément à l'article 31 des Règles, le Comité applique la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, les autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, les décisions du Conseil d'administration et, le cas échéant, d'autres règles pertinentes du droit international. | UN | وعملاً بالمادة 31 من القواعد يطبق الفريق قرار مجلس الأمن رقم 687(1991)، وقراراته الأخرى ذات الصلة ومقررات مجلس الإدارة وقواعد القانون الدولي ذات الصلة الأخرى عند الاقتضاء. |
Conformément à l'article 31 des Règles, le Comité applique la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, les autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, les décisions du Conseil d'administration et, le cas échéant, d'autres règles pertinentes du droit international. | UN | وعملاً بالمادة 31 من القواعد يطبق الفريق قرار مجلس الأمن رقم 687(1991)، وقراراته الأخرى ذات الصلة ومقررات مجلس الإدارة وقواعد القانون الدولي ذات الصلة الأخرى عند الاقتضاء. |
Conformément à l'article 31 des Règles, le Comité applique la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, les autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, les décisions du Conseil d'administration et, le cas échéant, d'autres règles pertinentes du droit international. | UN | وعملاً بالمادة 31 من القواعد يطبق الفريق قرار مجلس الأمن رقم 687(1991)، وقراراته الأخرى ذات الصلة ومقررات مجلس الإدارة وقواعد القانون الدولي ذات الصلة الأخرى عند الاقتضاء. |
Conformément à l'article 31 des Règles, le Comité applique la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, les autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, les décisions du Conseil d'administration et, le cas échéant, d'autres règles pertinentes du droit international. | UN | وعملاً بالمادة 31 من القواعد يطبق الفريق قرار مجلس الأمن رقم 687(1991)، وقراراته الأخرى ذات الصلة ومقررات مجلس الإدارة وقواعد القانون الدولي ذات الصلة الأخرى عند الاقتضاء. |
Conformément à l'article 31 des Règles, le Comité applique la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, les autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, les décisions du Conseil d'administration et, le cas échéant, d'autres règles pertinentes du droit international. | UN | وعملاً بالمادة 31 من القواعد يطبق الفريق قرار مجلس الأمن رقم 687(1991)، وقراراته الأخرى ذات الصلة ومقررات مجلس الإدارة وقواعد القانون الدولي ذات الصلة الأخرى عند الاقتضاء. |
Conformément à l'article 31 des Règles, le Comité applique la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, les autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, les décisions du Conseil d'administration et, le cas échéant, d'autres règles pertinentes du droit international. | UN | وعملاً بالمادة 31 من القواعد يطبق الفريق قرار مجلس الأمن رقم 687(1991)، وقراراته الأخرى ذات الصلة ومقررات مجلس الإدارة وقواعد القانون الدولي ذات الصلة الأخرى عند الاقتضاء. |
Conformément à l'article 31 des Règles, le Comité applique la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, les autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, les décisions du Conseil d'administration et, le cas échéant, d'autres règles pertinentes du droit international. | UN | وعملاً بالمادة 31 من القواعد يطبق الفريق قرار مجلس الأمن رقم 687(1991)، وقراراته الأخرى ذات الصلة ومقررات مجلس الإدارة وقواعد القانون الدولي ذات الصلة الأخرى عند الاقتضاء. |
Conformément à l'article 31 des Règles, le Comité applique la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, les autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, les décisions du Conseil d'administration et, le cas échéant, d'autres règles pertinentes du droit international. | UN | وعملاً بالمادة 31 من القواعد يطبق الفريق قرار مجلس الأمن رقم 687(1991)، وقراراته الأخرى ذات الصلة ومقررات مجلس الإدارة وقواعد القانون الدولي ذات الصلة الأخرى عند الاقتضاء. |
En application de l'article 31 des Règles, le Comité a appliqué la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, les autres résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, les décisions du Conseil d'administration et, le cas échéant, d'autres règles pertinentes du droit international. | UN | وعملا بالمادة 31 من القواعد، عمد الفريق إلى تطبيق قرار مجلس الأمن 687 (1991) وغيره من قرارات مجلس الأمن ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة، وعند الاقتضاء قواعد القانون الدولي الأخرى ذات الصلة. |
Textes portant autorisation des travaux La liste qui suit indique les diverses résolutions de l'Assemblée générale et décisions du Conseil d'administration qui établissent le mandat pour les activités du PNUE. | UN | فيما يلي قرارات الجمعية العامة ومقررات مجلس الإدارة التي تنشئ الولايات التشريعية للأعمال التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Ces rapports ont été publiés en application de diverses résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies et décisions du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement, notamment les décisions 22/13 du 7 février 2003 et SS.VIII/2 du 8 mars 2004. | UN | ونشرت هذه التقارير تنفيذاً لعدة قرارات صادرة عن الجمعية العامة للأمم المتحدة ومقررات مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي بما في ذلك المقرر 22/13 في 7 شباط/فبراير 2003 والمقرر د.إ - 8/2 في آذار/مارس 2004. |
Mise en œuvre du programme de travail du Programme des Nations Unies pour l'environnement et des décisions pertinentes du Conseil d'administration | UN | تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومقررات مجلس الإدارة ذات الصلة |