Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invi-tés. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. جلسة إعلامية |
les représentants des organisations non gouvernementales, les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les médias sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائل اﻹعلام مدعوون لحضور هذه المناقشات. |
Les membres des délégations, les représentants autochtones et les représentants des organisations non gouvernementales et des médias sont invités. Réunion | UN | أعضاء الوفود وممثلو السكان اﻷصليين وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secré-tariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية وأجهزة اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions perma-nentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions perma-nentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. إعــلان |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو اﻷمانة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions perma- nentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des organisations non gouvernementales sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون لحضور الاجتماع. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة، وممثلو المنظمات غير الحكومية وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، وممثلو المنظمات غير الحكومية وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، وممثلو المنظمات غير الحكومية وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، وممثلو المنظمات غير الحكومية وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des organisations non gouvernementales sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des organisations non gouvernementales sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية مدعوون للحضور. |
Les membres du missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouverne-mentales et les médias sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. مناقشة عامة |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouverne- mentales et les médias sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائل اﻹعلام مدعوون لحضور هذه المناقشات. |
Les membres du missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organi-sations non gouvernementales et les médias sont invités. | UN | وموظفو اﻷممانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
C’est probablement la première fois que les gouvernements et les représentants des ONG collaborent aussi étroitement pour élaborer un instrument international. | UN | ومن المحتمل أن تكون هذه هي المرة اﻷولى التي تعمل فيها الحكومات وممثلو المنظمات غير الحكومية بصورة وثيقة لصياغة صك دولي. |
Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non-gouvernementales et les médias sont invités. | UN | وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. الاتصال بالمحرر |
Des hauts fonctionnaires du gouvernement ainsi que des représentants d'organisations non gouvernementales ont diffusé à l'occasion de la Journée des droits de l'homme des messages qui ont reçu une large couverture médiatique. | UN | وأصدر المسؤولون الحكوميون وممثلو المنظمات غير الحكومية رسائل بمناسبة يوم حقوق اﻹنسان، حظيت بتغطية واسعة. أسونثيون |
Pour la plupart, ces activités étaient ouvertes à tous les participants de la Conférence, y compris les délégations, les médias et les représentants d'ONG. | UN | وكانت كل الأحداث تقريباً مفتوحة أمام كل من في المؤتمر، بما فيهم الوفود ووسائل الإعلام وممثلو المنظمات غير الحكومية. |
C. Experts et représentants d'ONG | UN | جيم - الخبراء وممثلو المنظمات غير الحكومية |
- L'Organe National de Coordination formant noyau dur du CNLCD et regroupant les acteurs les plus impliqués dans les activités de mise en oeuvre de la CCD, notamment les Départements de l'Agriculture, des Eaux et Forêts, de l'Equipement et de l'Environnement et des représentants des ONG | UN | - هيئة التنسيق الوطنية التي تشكل نواة اللجنة الوطنية لمكافحة التصحر وتضم الجهات الفاعلة الأكثر مشاركة في أنشطة تنفيذ أحكام اتفاقية مكافحة التصحر، ولا سيما وزارات الزراعة، والمياه والغابات، والمرافق العامة، والبيئة، وممثلو المنظمات غير الحكومية. |
Les membres des missions permanentes, des institutions et organismes du système des Nations Unies, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations et non gouvernementales et des médias sont invités. | UN | أعضاء البعثات الدائمة ووكالات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وموظفو الأمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور. |