"وموارد منظومة" - Traduction Arabe en Français

    • et ressources du système
        
    • et les ressources du système
        
    • ressources des organismes
        
    Le Conseil sera également saisi du rapport du CAC sur les programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1992-1993. UN وسيكون معروضا على المجلس أيضا تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية عن برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    Programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1992-1993 UN برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣
    Rapport du Comité administratif de coordination sur les programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1992-1993 UN تقرير لجنة التنسيق الادارية عن برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣
    Accroître considérablement les capacités et les ressources du système des Nations Unies pour le développement. UN التعزيز الكبير لقدرات وموارد منظومة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية.
    iii) Deux rapports au Comité du programme et de la coordination, l'un sur la révision du Plan à moyen terme à l'échelle du système en ce qui concerne la promotion de la femme pour la période 1996-2001 et l'autre sur les programmes et ressources des organismes des Nations Unies pour l'exercice biennal 1996-1997; UN `٣` تقديم تقريرين الى لجنة البرنامج والتنسيق عن تنقيح الخطة على صعيد المنظومة من أجل النهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١؛ وبرامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    c) Rapport du Comité administratif de coordination sur les programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1992-1993 (E/1993/84). UN )ج( تقريــر لجنة التنسيق الادارية عن برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ (E/1993/84).
    d) Rapport du Comité administratif de coordination sur les programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1994-1995 E/1995/64. UN )د( تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية عن برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥)٢٣٩(.
    e) Rapport du Comité administratif de coordination sur les programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1994-1995 (E/1995/64); UN )ﻫ( تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية عن برامج وموارد منظومة الامم المتحدة لفــترة السنتيــن ١٩٩٤-١٩٩٥ )E/1995/64(؛
    e) Rapport du Comité administratif de coordination sur les programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1994-1995 (E/1995/64); UN )ﻫ( تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية عن برامج وموارد منظومة الامم المتحدة لفــترة السنتيــن ١٩٩٤-١٩٩٥ )E/1995/64(؛
    Source : Programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1992-1993 : rapport du Comité administratif de coordination (E/1993/84, p. 6, 9 et 10). UN المصدر: " برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ٢٩٩١-٣٩٩١: تقرير لجنة التنسيق الادارية " )E/1993/84(، صفحة ٦ و ٩ و ٠١.
    6. En 1991, le CAC, comme suite aux recommandations formulées par le CPC à sa trentième session, a soumis un rapport sur les programmes et ressources du système des Nations Unies (E/1991/42 et Add.1 et 2) qui comprenait, entre autres, des renseignements sur les femmes et le développement. UN ٦ - وفي عام ١٩٩١، قدمت لجنة التنسيق اﻹدارية، عقب توصيات أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة عشرة، تقريرا من برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة )E/1991/42 و Add.1 و 2( تضمن معلومات عن أمور في جملتها المرأة والتنمية.
    20. La même séance également, le Secrétaire du Comité consultatif pour les questions administratives a présenté le rapport du Comité administratif de coordination sur les programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1992-1993 (E/1993/84). UN ٢٠ - وفي الجلسة نفسها أيضا، قدم أمين اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية تقرير لجنة التنسيق الادارية عن برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣ (E/1993/84).
    24. A sa 46e séance, le 30 juillet, le Conseil a pris acte du rapport du Comité administratif de coordination sur les programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1992-1993 (E/1993/84). UN ٢٤ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بتقرير لجنة التنسيق الادارية عن برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ (E/1993/84).
    1. Comme suite aux discussions du Comité du programme et de la coordination (CPC) Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-cinquième session, Supplément No 16 (A/45/16), première partie, par. 402. , le CAC a présenté en 1991 dans un additif à son rapport d'ensemble annuel pour 1990, des données sur les programmes et ressources du système des Nations Unies pour l'exercice biennal 1990-1991 (E/1991/42/Add.1). UN ١ - استجابة للمناقشات التي جرت في لجنة البرنامج والتنسيق)١(، عرضت لجنة التنسيق اﻹدارية في عام ١٩٩١، كإضافة إلى تقريرها السنوي الشامل لعام ١٩٩٠، معلومات عن برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٠ - ١٩٩١ (E/1991/42/Add.1).
    Le Secrétaire général, en sa qualité de Président du Conseil de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies (CCS), devrait prendre l'initiative de relancer, sous une forme appropriée, la publication du rapport biennal du CCS sur les programmes et les ressources du système des Nations Unies consacrés à l'aide humanitaire et la gestion des catastrophes et le présenter au Conseil économique et social. UN ينبغي للأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق اتخاذ المبادرة لكي يَجري، بشكل ملائم، استئناف تقرير المجلس الذي يصدر مرة كل سنتين عن برامج وموارد منظومة الأمم المتحدة التي تغطي المساعدة الإنسانية وإدارة الكوارث وتقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Secrétaire général, en sa qualité de Président du Conseil de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies (CCS), devrait prendre l'initiative de relancer, sous une forme appropriée, la publication du rapport biennal du CCS sur les programmes et les ressources du système des Nations Unies consacrés à l'aide humanitaire et la gestion des catastrophes et le présenter au Conseil économique et social. UN ينبغي للأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق اتخاذ المبادرة لكي يَجري، بشكل ملائم، استئناف تقرير المجلس الذي يصدر مرة كل سنتين عن برامج وموارد منظومة الأمم المتحدة التي تغطي المساعدة الإنسانية وإدارة الكوارث وتقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le CAC présente au Conseil un rapport d'ensemble annuel (résolution 13 (III) du Conseil) contenant un résumé des travaux exécutés sous son égide en 1994 et, sous forme d'additif, des précisions sur les programmes et les ressources du système des Nations Unies pendant l'exercice biennal 1994-1995. UN وتقدم لجنة التنسيق اﻹدارية الى المجلس )قرار المجلس ١٣ )د - ٣( تقريرا استعراضيا سنويا يزود المجلس بموجز عن اﻷعمال التي اضطلعت بها أجهزة لجنة التنسيق اﻹدارية في عام ١٩٩٤. وسيتضمن تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية، كإضافة، معلومات عن برامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    iii) Deux rapports au Comité du programme et de la coordination, l'un sur la révision du Plan à moyen terme à l'échelle du système en ce qui concerne la promotion de la femme pour la période 1996-2001 et l'autre sur les programmes et ressources des organismes des Nations Unies pour l'exercice biennal 1996-1997; UN `٣` تقديم تقريرين الى لجنة البرنامج والتنسيق عن تنقيح الخطة على صعيد المنظومة من أجل النهوض بالمرأة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١؛ وبرامج وموارد منظومة اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus