iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة المتَّبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة المتَّبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة المتَّبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent l'indication claire et concise de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية كشفا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي اتبعت؛ |
iii) Les états financiers comprennent l'indication claire et concise de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية كشفا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي اتبعت؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis des principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي تم اتباعها. |
Le rapport annuel de 2013 comprend les résultats de la campagne conduite par engin sous-marin autonome en 2012 ainsi que leur analyse et un résumé de la campagne menée en 2013. | UN | ويتضمن التقرير السنوي لعام 2013 نتائج الرحلة البحرية التي نفذت باستخدام المركبة الغواصة المستقلة في عام 2012 وتحليلا لها، وموجزا عن نظيرتها التي نفذت في عام 2013. |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة المتبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة المتبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` أن تتضمن البيانات المالية إفصاحاً واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي اتُّبعت؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة المتبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة المتَّبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة المتَّبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة المتَّبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية المهمة المتبعة؛ |
iii) Les états financiers comprennent l'indication claire et concise de tous les principes comptables essentiels qui ont été utilisés; | UN | ' 3` أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي جرى اتباعها؛ |
iii) Les états financiers comprennent l'indication claire et concise de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' ٣ ' ينبغي أن تتضمن البيانات المالية كشفا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي اتبعت؛ |
iii) Les états financiers comprennent l'indication claire et concise de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' ٣ ' ينبغي أن تتضمن البيانات المالية كشفا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي اتبعت؛ |
iii) Les états financiers comprennent l'indication claire et concise de tous les principes comptables essentiels qui ont été utilisés; | UN | ' ٣ ' ينبغي أن تتضمن البيانات المالية افصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي تم اتباعها. |
iii) Les états financiers comprennent l'indication claire et concise de tous les principes comptables essentiels qui ont été utilisés; | UN | ' ٣ ' ينبغي أن تتضمن البيانات المالية افصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي تم اتباعها. |
iii) Les états financiers comprennent l'indication claire et concise de toutes les principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3 ' ينبغي أن تتضمن البيانات المالية كشفا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي اتبعت؛ |
iii) Les états financiers comprennent un exposé clair et concis des principales conventions comptables qui ont été appliquées; | UN | ' 3` ينبغي أن تتضمن البيانات المالية إفصاحا واضحا وموجزا عن جميع السياسات المحاسبية الهامة التي تم اتباعها؛ |
4. Chaque année, le Directeur établit et soumet au Conseil, pour approbation, un rapport annuel comprenant un état vérifié des comptes de l'Institut et un résumé de ses activités. | UN | ٤ - في كل سنة، يعد المدير، ويقدم إلى المجلس، تقريرا سنويا يتضمن بيانا مدققا بحسابات المعهد وموجزا عن أنشطة المعهد، للموافقة عليه. |