"ومونتريال وبيجين" - Traduction Arabe en Français

    • de Montréal et de Beijing
        
    Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing UN وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين
    Parties ayant ratifié l'Amendement de Londres mais n'ayant pas encore ratifié les Amendements de Copenhague, de Montréal et de Beijing UN الأطراف التي صدقت على تعديل لندن ولا يزال يتعين عليها أن تصدق على تعديلات كوبنهاغن ومونتريال وبيجين
    Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing Tchad UN تعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين.
    VII/1 Etat de ratification de la Convention de Vienne, du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing au Protocole de Montréal UN حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال، وتعديلات لندن، وكوبنهاجن، ومونتريال وبيجين على بروتوكول مونتريال
    A. Ratification du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing UN ألف - حالة التصديق على بروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين التابعة له
    A. Ratification du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing UN ألف - حالة التصديق على بروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين التابعة له
    A. État de ratification du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing. UN ألف - حالة التصديق على بروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين للبروتوكول
    A. État de ratification du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing UN ألف - حالة التصديق على بروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين للبروتوكول
    VIII/I : Etat de ratification de la Convention de Vienne, du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing au Protocole de Montréal UN 8/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال، وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    XX/1 : Etat de ratification de la Convention de Vienne, du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing au Protocole de Montréal UN 20/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن كوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    Etat de ratification du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing UN ألف - حالة التصديق على بروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين على البروتوكول
    XXI/1 : Etat de ratification de la Convention de Vienne, du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing au Protocole de Montréal UN 21/1: حالة التصديق على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين لبروتوكول مونتريال
    1. De noter que le Guatemala a ratifié le Protocole de Montréal le 7 novembre 1989 et les Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing, le 21 janvier 2002. UN 1 - أن يلاحظ أن غواتيمالا صدقت على بروتوكول مونتريال في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 1989، وعلى تعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين في 21 كانون الثاني/يناير 2002.
    A. Etat de ratification du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing UN ألف- حالة التصديق على بروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين
    Etat de ratification du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing UN ألف- حالة التصديق على بروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين
    Parties n'ayant ratifié que la Convention de Vienne et le Protocole de Montréal, devant ratifier tous les Amendements, à savoir les Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing. UN الأطراف التي صدقت على اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال ومن ثم يتعين عليها أن تصدق على جميع التعديلات، ألا وهي تعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين
    Décision XVIII/6 : Etat de ratification de la Convention de Vienne, du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing au Protocole de Montréal UN المقرر 18/6: التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن، وكوبنهاجن، ومونتريال وبيجين للبروتوكول
    1. De noter que le Guatemala a ratifié le Protocole de Montréal le 7 novembre 1989 et les Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing le 21 janvier 2002. UN 1 - أن يشير إلى أن غواتيمالا صادقت على بروتوكول مونتريال في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 1989 وتعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين في 21 كانون الثاني/يناير 2002.
    Décision XIX/1 : Etat de ratification de la Convention de Vienne, du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing au Protocole de Montréal UN المقرر 19/1: التصديق على اتفاقية فيينا، وبروتوكول مونتريال وتعديلات لندن، وكوبنهاجن، ومونتريال وبيجين للبروتوكول
    A. État de ratification du Protocole de Montréal et des Amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal et de Beijing UN ألف - حالة التصديق على بروتوكول مونتريال وتعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين للبروتوكول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus