Des accords de régularisation pour les terres habitées par des communautés autochtones ont ainsi été signés avec les gouvernements des provinces de Jujuy, Chubut, Rio Negro, Misiones, Formosa, Salta, Chaco, Tierra del Fuego, Tucumán et Neuquén. | UN | فقد تم توقيع اتفاقات تسوية تتعلق بأراضي تسكنها المجتمعات الأصلية، مع حكومات أقاليم خوخوي وشوبات وريو نيغرو وميسيونيس وفورموزا وسالتا وشاكو وتييرا ديل فويغو وتوكومان ونوكين. |
Des membres du comité interministériel ont organisé des réunions dans les provinces de Buenos Aires, Misiones et Rio Negro, en vue de recueillir auprès des autorités et des ONG locales des informations sur les questions liées à la discrimination raciale. | UN | ونظم أعضاء اللجنة المشتركة بين الوزارات اجتماعات في مقاطعات بوينس آيرس وميسيونيس وريو نيغرو، بهدف جمع معلومات من السلطات المحلية، وكذلك من المنظمات غير الحكومية المحلية، بشأن قضايا التمييز العنصري. |
On trouve aussi dans d'autres provinces de forts pourcentages de femmes dans la justice mais celles qui ont des femmes aux postes les plus élevés sont les suivantes : Córdoba, Chaco, Mendoza, Misiones, Salta, San Luís, Formosa et Entre Ríos (carte de représentation des femmes dans la justice : www.csjn.gov.ar). | UN | والمقاطعات التالية لديها نسبة كبيرة من النساء في النظام القضائي بصفة عامة وفي المناصب العليا: كوردوبا، وتشاكو. مندوسا وميسيونيس وسالطا وسان لويس وفورموزا وإنتري ريوس (خريطة جنسانية لنظام العدالة: www.csjn.gov.ar). |