"وميشيل" - Traduction Arabe en Français

    • Michelle
        
    • Michel
        
    • Michael
        
    • Michèle
        
    Jordana et Michelle. Open Subtitles هذا هو المكان الذي جوردانا وميشيل المجيء.
    Michelle et moi serons à l'intérieur avec des oreillettes. Open Subtitles وانا وميشيل سوف نكون بالداخل على سماعات الاذن
    Il t'a dit de ne pas perdre de temps en cherchant Jack. Mais, toi et Michelle, vous ne faites que ça. Open Subtitles لقد قال بأن لا نضيع وقتنا بالبحث عن جاك وهذا كل ما تفعلونه أنت وميشيل
    Selon les informations recueillies par le Groupe d'experts, Bockarie a utilisé plusieurs noms d'emprunt pour ses déplacements, notamment Sam Ben Johnson, Michele Samba et Michel Toure. UN وسافر بوكاري بأسماء مختلفة. وأبلغ الفريق أنه استخدم اسم سام بن جونسون، وميشيل سامبا، وميشيل تور.
    Michel Kilo et Mahmoud'Issa. UN السادة أنور البني وميشيل كيلو ومحمود عيسى.
    Ici Jack Bauer, je dois parler à Tony Almeida ou Michelle Dessler. Open Subtitles أريد أن أتحدث مع توني ألميدا وميشيل ديسلر
    Barack et Michelle se sont fait critiquer dans la presse après avoir fait ça en public. Open Subtitles لا لا,لا,لا باراك وميشيل حصلتا على انتقد في الصحف بعد ان عملا هذا ع الهواء
    Le rôti a l'air délicieux. Hélas, Michelle et moi sommes végétariennes. Open Subtitles شـايين يبدو طبق اللحم شهي ولكن للاسف أنا وميشيل نباتيين
    Je cherche Barack et Michelle. Open Subtitles نحن في شهر أغسطس في هذا المكان أنا ابحث عن باراك اوباما وميشيل
    Michelle, Tanisha, et Mme Patterson. Open Subtitles وميشيل وتانيشا والآنسة باترسون
    - Le souvenir s'installe, et cela hantera Michelle pendant toute sa vie. Open Subtitles ثمّ الذاكرة سَتَضِعُ، وميشيل سَتُطاردُ بهذه لبقية حياتها.
    Palmer, Tony et Michelle étaient en contact avec Jack juste avant sa mort présumée. Open Subtitles بالمر و طوني وميشيل الثلاثة تحدثوا مع جاك قبل افتراضه ميت رسمياًً
    Pendant mes vacances avec Michelle, on est allées voir un de mes amis qui est professeur à Bard College. Open Subtitles عندما كنتُ وميشيل في إجازة زرنا صديق لي بروفيسور في جامعة بارد تبيّن أن أحد مساعديهم
    Pendant mes vacances avec Michelle, on a rencontré un de mes amis, et il m'a proposé du travail. Open Subtitles عندما كنتُ وميشيل في إجازتنا التقينا بصديق قديم لي وعرض عليّ عملاً
    Moi, j'étais sur une île déserte avec 200 filles qui avaient toutes l'air de Daryl Hannah dans Splash ou de Michelle Pfeiffer dans Scarface. Open Subtitles في داخلي كنت في جزيره مهجوره مع 200 امرأه كلهم يشبهون ممثلات السينما والسبايسي وميشيل فايفر
    Le Groupe de Moramvia est dirigé par Venant Bisoko et Michel Rukunda. UN ويترأس جماعة مورامفيا فينانت بيزوكو وميشيل روكوندا.
    D'autres abbés auraient également été déclarés morts : Justin Ruterandongozi, Michel Nsengiyum, Jean Bosco Munyaneza, Joseph Gatare et Elisee Mpongano. UN كما قيل إن آباء آخرين قد قتلوا، وهم جاستين روتيراندونغوزي، وميشيل نسينغيوم، وجان بوسكو مونيانيزا، وجوزيف غاتار، وإيليزي مبونغانو؛
    Arrestation de Paulin Tusumba et Michel Godefroid, journalistes de la " Libre Afrique " , pour avoir écrit un article au mois de janvier. UN توقيف بولين توسومبا وميشيل غودوفرواد، اللذان يعملان صحفيين في La Libre Afrique بسبب كتابتهما لمقال في شهر كانون الثاني/يناير.
    L'Expert indépendant a rendu visite à Simone Gbagbo à Odienné et à Michel Gbagbo à Abidjan. UN 7- وزار الخبير المستقل سيمون غباغبو في أوديني، وميشيل غباغبو في أبيدجان.
    Il a immédiatement procédé à la promotion de plusieurs membres des FAFN, notamment le chef d'état-major Soumaïla Bakayoko et Michel Geu, Ministre de la jeunesse et des sports dans le Gouvernement de réconciliation nationale, de même que plusieurs commandants de zone. UN ومضى يروج للعديد من أعضاء القوات المسلحة للقوى الجديدة، بمن فيهم رئيس هيئة الأركان إسماعيل باكايوكا وميشيل غو، وزير الشباب والرياضة في حكومة المصالحة الوطنية، إلى جانب عدد من قادة المنطقة.
    De sombres exemples de telles attitudes empreintes de malveillance, de racisme et d'agressivité sont les critiques qu'Arieh Eldad et Michael Ben Ari, deux radicaux siégeant à la Knesset israélienne, ont adressées aux autorités d'occupation israéliennes, qui n'avaient selon eux pas été suffisamment répressives à l'égard des fidèles palestiniens. UN ومن الأمثلة الصارخة على هذا التحريض الخبيث والعنصري والعدواني البيانات التي أدلى بها أريه إلداد وميشيل بن آري، وهما عضوان متطرفان في الكنيست الإسرائيلي، انتقدا فيها سلطات الاحتلال الإسرائيلية لعدم قمعها بعنف كافٍ المصلين الفلسطينيين.
    Le Groupe exprime sa gratitude aux autorités haïtiennes ci-après pour les échanges ouverts et constructifs qu'il a eus avec elles : le Président René Préval, le Premier Ministre Michèle Duvivier Pierre-Louis, le Ministre des affaires étrangères, Alrich Nicolas, et le Ministre de la planification et de la coopération externe, Jean-Max Bellerive, ainsi que les autres membres du Gouvernement. UN 5 - ويود الفريق أن يعرب عن تقديره للتبادل الصريح والبناء للآراء الذي جرى مع المسؤولين الهايتيين، بمن فيهم الرئيس رونيه بريفال، وميشيل دوفيفيه بيير لوي رئيس مجلس الوزراء، وأولريتش نيكولاس وزير الخارجية، وجان - ماكس بيلريف وزير التخطيط والتعاون الخارجي، بالإضافة إلى أعضاء آخرين بمجلس الوزراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus